編曲:HoneyWorks
整天只會抱怨我都聽膩了
自分語り聞き飽きた
自吹自擂的話都聽煩厭了
愛想笑い
討好陪笑
上手いでしょ?
很熟練吧?
あなたのおかげ
都是多虧了你
おしゃべりで
健談又能言善道
目立ってて
受眾人矚目
男の前聲高くて
在男生面前嬌聲嗲氣
一軍で
既是校內的一軍女子
中心で
又是班級的中心
ずっと大嫌いでした
一直都最討厭了啊
めっちゃかわいいって
說甚麼非常可愛的
噓ばっか。
淨是撒謊。
めっちゃすきって
說甚麼非常喜歡的
噓ばっか。
盡是謊話。
男に興味ないだとか
對男生沒興趣之類的
ありえませんよね?
根本難以置信吧?
まあいっか。
算了無所謂。
見下しあって (大好き)
互相看不起對方 (最喜歡了)
マウント取って (大好き)
擺出高高在上的架子 (最喜歡了)
性格惡くてごめん
性格這麼糟糕真抱歉
心中お察しします
我能體諒你那心情
一発ギャグ寒すぎる
搞笑的段子也太冷了
下ネタとか幼稚かよ
黃段子甚麼的有夠幼稚耶
スルースキル
無視的技巧
上手いでしょ?
很熟練吧?
あなたのおかげ
都是多虧了你
授業寢て
在課堂上睡覺
悪ぶって
裝出不良的模樣
女の前聲でかくて
在女生面前故意大聲說話
下心
那份居心
みえみえで
顯而易見的
ずっと大嫌いでした
一直都最討厭了啊
群れてばかり
總是抱團一起
子供ばっか。
一群小孩子。
別に普通って
這很平常啦
そればっか。
只會說這句。
女に興味ないだとか
對女生沒興趣之類的
ありえませんよね?
根本難以置信吧?
まあいっか。
算了無所謂。
すぐ照れちゃって (大好き)
馬上就害羞起來 (最喜歡了)
逆張りしちゃって (大好き)
忍不住就唱起反調 (最喜歡了)
ひねくれちゃっててごめん
性格這麼扭曲真抱歉
心中お察しします
我能體諒你那心情
人の嫌なとこ
愛挑別人
探しちゃう癖
毛病的習慣
こんな私が一番キモイ
這樣的我是最噁心的
無口理由に大人ぶって
把沉默寡言當作裝成大人的理由
心の中で文句言って
在心底裡說著牢騷話
友達にしたくないでしょ
根本不會想跟我成為朋友吧
だからこれからもひとりぼっち
所以今後我也會是孤獨一人
めっちゃかわいいって
說甚麼非常可愛的
噓ばっか。
淨是撒謊。
めっちゃすきって
說甚麼非常喜歡的
噓ばっか。
盡是謊話。
男に興味ないだとか
對男生沒興趣之類的
ありえませんよね?
根本難以置信吧?
まあいっか。
算了無所謂。
見下しあって (大好き)
互相看不起對方 (最喜歡了)
マウント取って (大好き)
擺出高高在上的架子 (最喜歡了)
性格惡くてごめん
性格這麼糟糕真抱歉
心中お察しします
我能體諒你那心情