見てよ空を 今日は
看看天空吧 今天
こんなにも晴れているよ だから
是那麼的晴朗 所以
散歩でもしにいかない?
要去散個步嗎
仲直りがしたいんだ 僕は
我想跟和你 重修舊好啊
君にそう言ったんだよ なのに
雖然這樣對你說了
但你卻裝作沒聽見
見たことないような顔で
臉上是我從沒看過的表情
そんなに怒らせたなら謝るよ
如果真的讓你這麼生氣 我會道歉的
ところでさっきからどうして
話說回來為什麼從剛剛開始
君はずっと泣いてるの?
你一直在哭呢
彷彿我不在了一般
君はまたそうやって意地悪するよ
你又這樣壞心眼了
重ねた手を握りしめて
握住交疊的手
君は けど僕には気づかないよ
但你再也無法感覺到我
話說 我啊
君に伝えなくちゃ
有件事一定要告訴你
少しくらいの間違いは
稍微的過錯
生きてればそりゃあるだろう
只要活著就會有的
そんなに気にしなくていい
不用如此在意
僕が側にずっといてあげる
我會一直在你身旁的
但是
君の気が済まないなら
如果你還是耿耿於懷
ほっぺをつねってやるよ
我會捏捏你的臉頰
それでおあいこにしたら
這樣如果扯平了
もう行くよ
我就要離開了
君に言わなくちゃ 少し照れるけど
還得跟你說 雖然有些羞人
君を愛してるよ
但我深愛著你
然後就算我不在了
君はきっと一人で生きてゆけよ
你一定能一個人活下去
涙拭いて 顔を上げて
擦乾淚 抬起臉
いつか幸せになれると願おう
祈禱總有天會獲得幸福吧
你不用連著我的份歡笑
だから僕の分まで泣かなくていい
所以也不用連著我的份哭泣
時はやがて君を癒し
時間終究會療癒你
今を過去のものにしてくれるよ
並把現在埋葬於過去
今天是那麼晴朗
君がもしよければ散歩でもしにいこう
你若方便就一起散個步吧
君に會いたい
好想見你啊
心から思う
我誠心地這樣想