久保さんは僕を許さない OP 《ドラマチックじゃなくても》
詞:藤村鼓乃美、北川勝利
曲:北川勝利、Tansa、宮川弾
歌:久保渚咲(花澤香菜)
時間よ止まれ 少しだけ…
時間啊 稍微暫停一下吧…
始まりは いつだった? もう 覚えてないけど
「それもいいか」ってさ 他愛もない事
いつだって 気がつけば 笑って泣いたりして
たまに 意地はったりもしたりね
是從什麼時候開始的呢? 我已經(jīng)記不清了
心想著「這樣也沒關(guān)係」 那些微不足道的小事
每當(dāng)察覺到的時候 話語間夾雜著歡笑與淚水
偶爾 還會帶點小倔強呢
信號が変われば せーので進む行き先(このまま)
言わなくても(どこまでも) 行けるよねきっと
當(dāng)信號燈變換時 喊聲預(yù)備我倆就一同前進(像現(xiàn)在這樣)
就算不說出來 (不論到哪裡) 肯定都會抵達目的地吧
ドラマチックじゃなくても 退屈だと嘆いても
いつかふと思い出す 今日を
ロマンチックな言葉も 無くていいよ だから
時間よ止まれ 少しだけ… 呟いた
即使一點都算不上戲劇性 而感嘆那好無趣的時候
總有一天也會恍然回憶起當(dāng)時的種種吧
就算沒用上多浪漫的詞彙也沒關(guān)係哦 所以呢
「時間啊 稍微暫停一下吧…」我呢喃著
なんとなく 怖くなるんだよ 何でもない日々
急に(いつか) 終わりが來そうな気がして
不知道為什麼 那些平凡無奇的日常 讓我感到害怕
總感覺(在某一天)會很突然的迎來結(jié)束的那一刻
分かれ道がきたら じゃあねと手を振る君に(明日も)
またねって(會えるよね) 気づいてほしくて
當(dāng)走到岔路口時 我揮著手向你說再見(明天也)
說著明天見時 希望你能注意到(還能見到你呢)
時計の針は進んでも 戻ることはないけれど
何度でも 夢を見る今日の
特別な事しなくても 大切な日になるの
明日もきっとその先も
即使時鐘的指針向前轉(zhuǎn)動 也不能再回頭
但不論多少次 我夢到的都是今天發(fā)生的一切
就算沒做多特別的事情 也會成為我十分重要的一天
相信明天以及從今以後都是如此
永遠じゃないと 知ってる事も
今だけは 分からないフリさせて 少しだけ…
其實我是知道的 不會就這麼永遠持續(xù)下去
但只要現(xiàn)在就好 讓我裝作一無所知吧 一下下就好…
ドラマチックじゃなくても 退屈だと嘆いても
いつかふと思い出す 今日を
ロマンチックな言葉も 無くていいよ だから
時間よ止まれ 少しだけ… 屆くかな
即使你我之間的交流一點都算不上戲劇性 而暗自感嘆那好無趣的時候
總有一天相信我也會恍然回憶起當(dāng)時的種種吧
就算你我之間的對白沒用上多羅曼蒂克的詞彙也沒關(guān)係哦 所以呢
「時間啊 稍微暫停一下吧…」能不能傳達的到呢
君がそっと 口ずさんだ あのメロディ
気がつけば 一緒になって ラララ
心がほっと 溫まる こんな気持ち
屆くかな 屆けたいな
輕輕地 你隨口哼起 那一段旋律
讓我發(fā)現(xiàn)的時候 就一起合唱吧 ? ? ?
這種感受 讓我的心 感到實在的溫暖
能傳達的到你那嗎 好想傳達到呀