曾經(jīng)曾經(jīng)有個國度,花花鳥鳥山山水水,
住滿了長了動物耳朵的人們。
他們生來無名,死無對證。
他們過著最低限度的遊牧生活,與大自然締結了許多儀式。
有個人類來到了這個國度。
人類會用嘴唇敲打出不可思議的節(jié)奏,用黑色的墨汁雕刻出一些黑黃相間的薄片。
這個人類用一些硬梆梆的「工具」,教導了這些「獸人」工具的使用方法。
獸人們炯炯有神搖曳著他們的尾巴虛心地學習。
過了三十年,人類的黑髮已經(jīng)發(fā)白然後跟山頂?shù)难┮粯釉谧钺岬拇禾烊诨恕?/div>
人類撒手人寰。
哭聲響徹在病床旁。
獸人們穿著針織的衣服,把人類埋葬在山頂。
他們永遠不會忘記這個叫做語言的神奇魔法。
獸人們沒有名字,而這位年紀還小的女獸人也沒有。
她不會講話,但是反應很靈敏。
用身體去感受風雨,用手腳去跟草木溝通。
有一天,春天的草木變成火紅了。
所有一切都被燒盡了。
獸人哭喊著找爸爸媽媽,
但是誰也不存在於那堆被燒焦的木屋了。
獸人一個人待在山中很久很久。
梅雨隆隆的春天已經(jīng)被夏天取代了。
人類教她製作的外套已經(jīng)髒兮兮且發(fā)臭了。
獸人還是在長滿雜草的小徑上坐著。
玩耍著那幾顆神聖的玻璃珠跟望遠鏡。
秋天的枯葉已經(jīng)掉到腳邊了。
獸人站起身來,拍掉身上的厚雪。
她拿出了從燒焦木屑堆中找到的背包與寶劍。
帶在身上,自雲(yún)霧繚繞的山林下山。
她開始了沒有盡頭的旅途。