ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【syudou】アタシ 中文歌詞翻譯

arumi | 2023-06-08 22:04:12 | 巴幣 1014 | 人氣 666

【syudou】アタシ 中文歌詞翻譯
翻譯:Cameron Quator/Arumi(皆為我本人)





育ってきた環境が違うから
因為成長的環境不同

好き嫌いの概念が逆なの
喜好的概念才會相逆

正論 倫理 共感されないの
道理、倫理,都無法感同身受

アタシには
要是我的話
               
                                 
みんなが嫌った音楽が似合うし
被大家討厭的那種音樂最適合我了

群れて時間を浪費なんてしないの
這樣才不會隨波逐流浪費時間

それに不満も感じないで過ごしてたのに
就算如此也感受不到不滿

それだってのに
就算如此也罷
                 
               
               
                            
アナタをいつか知ったせいで
都是因為認識了你

迷う やっぱ普通もいいな
才開始思考著,普普通通的也不錯啊

理想と理性でがんじがらめ
就這麼被被理想和理智所束縛
                 
               
               

分からないのさ普通の愛
就連什麼是普通的愛都不理解

アタシは自由に生きていく
我會自由的活下去

馬鹿みたいに興味ないのさ
像笨蛋一樣無趣

アタシは自由に生きていく
我要自由的活下去

墓に入り灰になるまで
直到葬身於墳墓,成為灰燼

獨りでいようと思ったのに
本來打算獨自一人就好

たまらないくらいに愛したい
但是我卻無法忍耐如此強烈的愛

アナタの比重が増していく
你存在的重要性增加了更多

アタシは自由に生きていく
我要自由的活下去
                 
               
               
舞踏會でダンスだって出來るし
在舞會上躍動著

燃える様な旋律奏でるのに
起舞跳出熱情洋溢的旋律

それが何故か戦慄逆撫でるの
但為什麼會產生戰慄呢

不思議だね
真奇妙啊

ドラマとか見て予習していたはずなのに
明明看了劇情預告

好きな人に渡しちゃうベラドンナ
卻把喜歡的人比作貝拉多娜

彼ベーコンが大好きだって事なのに
明明喜歡培根

歯向かってハム買ってしまうの
卻咬著牙買了火腿
                 
               
               

自意識って
自我意識

ホント強敵まるでハイド
是最強大的敵人

アタシを舐めんな
別小看我啊


スナッチクラッチ卍固め
這次將你一舉攬入我的彎臂
                 
               
               

分からないのさ普通の愛
就連什麼是普通的愛都不理解

アタシは自由に生きていく
我會自由的活下去

金はたいて買えやしないらしい
連金錢都無法收買得

アタシは自由に生きていく
我會自由的活下去

周りと自分の認知の差
周圍和自己的認知差距

埋め合わせれんのを待ってんじゃ
擺著爛不等著彌補

間に合わないから今は
因為現在已經來不及了

露骨に無骨に愛を歌う
如此露骨毫不拘謹地唱出愛意
                 
               
               


アタシはどうせ
我就是這樣啦

どっちつかずのアウトキャスト
不偏不倚的局外人
                 
               
               


拒む者がいようとも
就算有人拒絕我

アタシは自由に生きていく
我也會自由的活下去

生まれてから死ぬまで
從出生到死亡

誰もが自由だろ
每個人都是自由的吧?
                 
               
               

分からないのさ普通の愛
就連什麼是普通的愛都不理解

アタシは自由に生きていく
我會自由的活下去

馬鹿みたいに興味ないのさ
像笨蛋一樣無趣

アタシは自由に生きていく
我要自由的活下去

墓に入り灰になるまで
直到葬身於墳墓,成為灰燼

獨りでいようと思ったのに
本來打算獨自一人就好

たまらないくらいに愛したい
但是我卻無法忍耐如此強烈的愛

アナタの比重が増していく
你存在的重要性增加了更多

アナタを理由に生きていく
我會以你為理由繼續生活

アタシは自由に生きている
我會繼續自由自在地生活下去

日文不是很好,只是作為興趣的翻譯,有任何錯誤歡迎指正!

創作回應

更多創作