ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】『幸せ』/ 音田雅則

伊亞修斯 | 2023-06-03 17:13:46 | 巴幣 4112 | 人氣 1643


作詞:音田雅則
作曲:音田雅則
歌:音田雅則
翻譯:伊亞修斯
字幕:C1D World



海まで走った思い出も
和你到過海邊的回憶也好

手を繋いで歩いた道も
曾牽手走過的路也好

この歌に乗せたら
寄託在這首歌以後

ただ幸せだった
是如此純粹的幸福

君がいた世界に生まれてよかったよ
能在有你的世界裡誕生 真是太好了

出會ってくれて本當に
能與我相遇真的是

「ありがとう」と。
太值得感謝了



ただ遅かった
但是太遲了

もう遅かった
已經太遲了

ただ泣いていた
只是不停地流淚

1人泣いていた
獨自一人流著淚

気付くのが遅すぎて
察覺的太晚了

信じてた永遠を伝えきれてないよ
沒能將我所相信的永恆好好地傳達給你啊

沢山の愛の言葉
好多愛的話語來不及說

どうか君だけは
只希望你能

幸せになってね
能變得幸福啊



海まで走った思い出も
和你到過海邊的回憶也好

手を繋いで歩いた道も
曾牽手走過的路也好

この歌に乗せたら
寄託在這首歌以後

ただ幸せだった
是如此純粹的幸福

君がいた世界に生まれてよかったよ
能在有你的世界裡誕生 真是太好了

出會ってくれて本當に
能與我相遇真的是

「ありがとう」と。
太值得感謝了



また夢見て
我又做了夢

君の夢を見た
我夢見了你

出來る限り
雖然盡可能地

忘れようと
想要忘掉

今も噓なんだと
但其實很清楚

思い込ませた
那只是自欺欺人

きっと明日には
我想 明天你一定會

抱きしめられるかな
緊緊地被誰給抱住吧

いつかの思い出は
雖然回憶終有一天

遠くに消えたけど
會消失在很遠的地方

僕の心の中に
但是在我心中

優しく殘ってる
這份回憶依舊會溫柔地留下



砂浜に書いた名前をまた探す日が來たら
如果還有機會 去找寫在沙灘上的名字的話

「明日ね」って笑顔で言える日が來ますように
希望能夠迎來 笑著說「明天見」的日子

そう、願いを込めて
如此深深地期望著

自分1人の足跡に
望著孤獨一人的腳印

涙が溢れて
熱淚盈眶地

夕日を眺めた
眺望著夕陽



あの日君が言った
那一天你說

僕が悲しまないように
希望我不要太難過

相変わらずの優しさが痛くて
一如往常的溫柔使我心痛

君がいなくなって
你已經不在了

何度も後悔して
我不曉得後悔了幾遍

それでも君が大好きだったよ
即使如此也最愛你了啊

大好きだったよ…
最愛你了啊

君がいた世界に生まれてよかったよ
能在有你的世界裡誕生 真是太好了

出會ってくれて本當に
能與我相遇真的是

「ありがとう」と。
太值得感謝了

海まで走った思い出も
和你到過海邊的回憶也是

永遠の寶物
我永遠的寶物

「最高に幸せだ」
「這是至高無上的幸福啊」

沢山のありがとうだった
有好多好多想感謝你的事

君がいた世界に生まれてよかったよ
能在有你的世界裡誕生 真是太好了

出會ってくれて本當に
能與我相遇真的是

「ありがとう」と。
太值得感謝了


送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作