ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞】Accelerate/すとぷり(日文+中文+羅馬)

はる? | 2023-04-26 11:05:00 | 巴幣 102 | 人氣 301







作詞:TOKU/るぅと
作曲:松/るぅと
翻譯:はる


Stand up!! 行こうぜ
Stand up!! ikou ze
Stand up!! 走吧

ほら準(zhǔn)備はOkay?
hora jinbi wa Okay?
準(zhǔn)備好了嗎?

昂るステージへ進(jìn)もう move on
takaburu suteーji he susumou move on
向讓人激動(dòng)的舞臺(tái)前進(jìn)吧  move on


高鳴る鼓動(dòng)に 続けfollow me
takanaru kodou ni tsuduke follow me
高昂的心跳  持續(xù)著 follow me

Accelerate

Shuffle up&Ready fight!!


共鳴する想像のシンパシーが
kyoumei suru imeーji no shinpashiーga
產(chǎn)生共鳴 想像的同情心

僕らをここに 惹きつけ止まない trigger
bokura wo kokoni hikitsuke tomanai trigger
我們就在這  讓他人著迷不會(huì)停止  trigger

想定の一歩先の未來へ
soutei no ippo sakino mirai he
預(yù)想的一步的向未來

計(jì)算だけじゃない 偶然も飼い馴らせよ ride on
keisan dake janai guuzen mo kainarase yo ride on
不是只有計(jì)算  偶然也訓(xùn)服吧  ride on


善悪気まぐれ destiny 勝ちの座は一つきり
zenaku kimagure destiny kachi no zawa hitotsu kiri
善惡看心情  destiny  勝利的座位只有一個(gè)

それならば衝動(dòng)に 本能に 闘爭(zhēng)心に
sore naraba syoudou ni honnou ni dousoushin ni
若是那樣的話就任憑 衝動(dòng) 本能 競(jìng)爭(zhēng)心

任せて星を摑むのみ
makasete hoshi wo tsukamu nomi
就只為了抓住星星


広がりゆくビジョン 研ぎ澄ます思考
hirogari yuku bijon togi sumasu shikou
漸漸變得廣闊的理想像  變敏銳的思考

シナプスを繋いで 深く深く潛る Diver
shinapusu wo tsunaide fukaku fukaku moguru Diver
神經(jīng)元的相接處連接著  向深處潛水的Diver

一人じゃ決して屆かない解へ Over dress
hitori ja keshite todokanai kai he Over dress
若是一個(gè)人的話絕對(duì)無法達(dá)到的解答  Over dress

Go get new me.


絡(luò)み合うような 運(yùn)命の盤上も
karami au youna unmei no banjou mo
像是交織在一起般  在命運(yùn)的盤面上

壊せ Make my story
kowase Make my story
破壞掉吧  Make my story

Dress up Dress up


予定調(diào)和なんて つまらないから
yoteichouwa nante tsumaranai kara
*予定調(diào)和什麼的  很無聊啊

導(dǎo)く Brand-new day
michibiku Brand-new day
引領(lǐng)出 Brand-new day

Follow me Follow me


限界未だ知らぬ My way
genkai imada shiranu My way
極限到現(xiàn)在都還不知道 My way

創(chuàng)り出す Rail
tsukuri dasu Rail
創(chuàng)造出來  Rail

白旗は No way
sarendaーwa No way
投降是No way


不要な終點(diǎn) Keep on moving
fuyou na taーminaru Keep on moving
不必要的終點(diǎn)站  Keep on moving

加速度の頂點(diǎn)へ
kasokudo no teppen he
加速度的朝著最高點(diǎn)


広がりゆくビジョン 研ぎ澄ます思考
hirogari yuku bijon togi sumasu shikou
漸漸變得廣闊的理想像  變敏銳的思考

シナプスを繋いで 高く高く翔べる Driver
shinapusu wo tsunaide takaku takaku toberu Driver
神經(jīng)元的相接處連接著  向著高處飛翔  Driver

一人じゃ決して屆かない解へ Over dress
hitori ja keshite todokanai kai he Over dress
若是一個(gè)人的話絕對(duì)無法達(dá)到的解答  Over dress

Beat me, if you can.


編み上げられた 數(shù)奇なブラフも
ami agerareta sukina burafu mo
被組成的  風(fēng)流的虛張聲勢(shì)也是

意味を成さないほどに
imiwo nasanai hodo ni
像是成不了任何意義般

Break down Break down


一切合切もう 阻めやしない
issaigassai mou habameya shinai
任何東西都  無法阻止我們

放つ Shine of soul
hanatsu Shine of soul
發(fā)射出  Shine of soul

Get over Get over


脳內(nèi) 果ての無い宇宙
nounai hateno nai kosumo
腦中  沒有盡頭的宇宙

シナプスを繋いで 深く深く潛る Diver
shinapusu wo tsunaide fukaku fukaku moguru Diver
神經(jīng)元的相接處連接著  向深處潛水的Diver

一人じゃ決して屆かない解へ
hitori ja keshite todokanai kai he
若是一個(gè)人的話絕對(duì)無法達(dá)到的解答

Go get new me.


絡(luò)み合うような 運(yùn)命の盤上も
karami au youna unmei no banjou mo
像是交織在一起般  在命運(yùn)的盤面上

壊せ Make my story
kowase Make my story
破壞掉吧  Make my story

Dress up Dress up


予定調(diào)和なんて つまらないから
yoteichouwa nante tsumaranai kara
予定調(diào)和什麼的  很無聊啊

導(dǎo)く Brand-new day
michibiku Brand-new day
引領(lǐng)出 Brand-new day

Follow me Follow me


加速する 最前線
kasoku suru saizensen
漸漸加速  最前線

高み目指す Over dress
takami mezasu Over dress
向高處為目標(biāo)前進(jìn)著  Over dress

Turn on Turn on

止まらない光へ
tomaranai hikari he
向著無法停止的光

Wanna go

切り拓いていけ
kiri hiraite ike
突破困難前進(jìn)吧







------------------------
*予定調(diào)和:不管中間經(jīng)歷過什麼突發(fā)狀況,最後的結(jié)局還是回到原本那個(gè)神預(yù)定好的結(jié)果。

創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作