ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】One choice / 日向坂46

Murphy | 2023-03-27 19:59:39 | 巴幣 4 | 人氣 867




One choice / 日向坂46

作詞:秋元康
作曲:セキヤカナデ

神に選択肢與えられて 
如果被神明賦予選項
自分の人生を選べたなら
而抉擇了自己的人生的話
正しい道を行けるのか?
是否能走上正確的道路呢?
いつだって 僕はOne choice
不論什麼時候 我都是One choice

今日は何回 君のことを考えてしまっただろう
今天究竟想起了你多少次呢
青春の日々にとって句読點さ
那就是畫在青春時光中的標點符號
自転車を立ち漕ぎしながら 今 何をしてるか?
一面站著騎腳踏車 「現在在做什麼呢?」
そんなことばかり 思い浮かべる
腦中盡是浮現這樣的想法

戀とは麻疹だ すぐ治る 
戀愛即是麻疹 馬上就會痊癒
そう言われたけれど
雖然被這麼說了
僕は重癥みたいでまだ 
我就像患了重癥
熱にうなされている
仍受高燒所苦

好きになんかならなければよかったよ 
如果我不曾喜歡上你就好了
好きになって 好きになって辛くなる
喜歡上 喜歡上因而感到痛苦
全部 全部 僕のせいだってわかってるよ
全部 我也明白全部都是我的錯
もしも 君に出會っていなければ 
若是我不曾與你相遇
こんな苦しむことはなかった
就不會如此痛苦了
思いはいろいろあるけど 
雖然有無數想法縈繞腦中
答えなら出てる One choice
但答案已經很明確了 One choice

僕がこの世に生まれたのは 
我誕生在這世界上
どんな意味があるのだろう
有著什麼意義呢
子供の頃からずっと知りたかった
從孩提時代就一直想知道
そのために何をするべきか 
為此我應該做些什麼呢
誰も教えてくれない
誰也不曾告訴我
夢中になれる それが愛なのか
沉醉其中 那就是愛嗎

ようやくわかった 
我終於明白
好きになる真っ新な気持ちは
名為喜歡的全新感受
見上げた木漏れ陽のように
就如同抬頭仰望枝葉間灑落的陽光 
こんなに眩しいんだ
竟是如此明亮耀眼

僕ならそう孤獨を感じてもいい
如果是我 即使感到孤獨也沒關係
好きになればなるほど強くなる
越是喜歡就變得越是堅強
もしも 君がこの手には屆かない花でも
縱使你是這雙手無法觸及的花朵
ずっと踵上げたまま諦めない 
我也會持續(xù)攀登永不放棄
やがて力盡きて倒れたって…
就算耗盡氣力而倒下
選択肢いくつあっても 
不論有多少選項
迷うことなく One choice
也不會感到迷惘 One choice

ラララ…
啦啦啦……
もっと正直になってみろ 初めから決まってた
試著更加坦率一點吧 最初早已決定

好きになんかならなければよかったよ 
如果我不曾喜歡上你就好了
好きになって 好きになって辛くなる
喜歡上 喜歡上因而感到痛苦
全部 全部 僕のせいだってわかってるよ
全部 我也明白全部都是我的錯
もしも 君に出會っていなければ 
若是我不曾與你相遇
こんな苦しむことはなかった
就不會如此痛苦了
思いはいろいろあるけど 
雖然有無數想法縈繞腦中
答えなら出てる One choice
但答案已經很明確了 One choice

ラララ…
啦啦啦……
一択だ
只有一個選擇
ラララ…
啦啦啦……

日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!

送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應

相關創(chuàng)作

更多創(chuàng)作