本作為Penana駐站連載作品
從地理位置上來看,目前眾人所在的地方還沒有到達(dá)李園市區(qū),仍在外圍的鄉(xiāng)鎮(zhèn)。這裡毀壞的狀況雖然不比都會(huì)區(qū)域來得嚴(yán)重,但同樣也有歷戰(zhàn)之後的蒼涼。房舍遭到毀壞、劫掠,已經(jīng)腐爛、無人收拾的屍體多半白骨外露,但也許是因?yàn)榱骼藙?dòng)物充當(dāng)了「清道夫」,因此腐臭味雖有,卻並不比老藤市鬧區(qū)嚴(yán)重。
初獅走在忘憂草與森林使徒的後面,念奴嬌緊緊跟在麻子的身邊,有一棵樹遮蔽了遠(yuǎn)方的黑夜,黝暗且深邃的身影雖然模糊卻存在感強(qiáng)烈。
他們動(dòng)身前去的「樹屋」確實(shí)如同字面上一般,是由盤根錯(cuò)節(jié)的大樹所構(gòu)成。隨著距離越來越近,那些由逝者引發(fā)的瘴癘之氣便越來越稀薄。參天的巨木之下有著兩個(gè)能容納許多人的樹洞,內(nèi)裡由木質(zhì)構(gòu)成的各種突出物,儼然正是床鋪、桌椅之類的休憩空間。
「不用擔(dān)心照明的問題,樹洞裡設(shè)計(jì)了可以安心使用的火爐,就如同我們血盟區(qū)域的每個(gè)住所一樣?!雇鼞n草將初獅、麻子與念奴嬌引進(jìn)其中一個(gè)樹洞之後,微笑著解釋道:「雖然是個(gè)臨時(shí)的住所,但你們知道的嘛,『黎明森林』的作風(fēng)就是……」
「東方伺服器裡面沒人不知道的,阿草?!钩酹{點(diǎn)了點(diǎn)頭,任由陶器阿殫將女生帶進(jìn)女生專用的房間,「黎明森林會(huì)將所經(jīng)之處變成森林的樣子,回歸自然是你們最大的遊戲使命?!?/div>
「就是這樣啦。」忘憂草的笑意更濃了,「你們『還不是我們的一份子』,但也算是理解我們血盟宗旨的自己人,對(duì)我來說,預(yù)備投靠森林的人就是願(yuàn)意親近自然的上賓,歷經(jīng)薄雲(yún)會(huì)毀滅的大災(zāi)難之後,各位肯定都累了,守夜的事情交給我們,你們好好休息吧?!?/div>
老練地點(diǎn)起火爐之後,室內(nèi)有了溫暖的搖曳火光,忘憂草拉了拉他的帽沿,保持著一貫紳士的微笑退了出去,留下一屋子的靜謐,籠罩著逐漸溫暖起來的大廳。
陶器阿殫從女生們的房裡出來,為她們關(guān)起了門,久違獨(dú)處的阿殫與初獅兩人,便坐在爐火前發(fā)呆出神。
初秋的冷風(fēng)從樹屋的窗口徐徐而入,和火焰升起的暖意恰到好處地融合成適當(dāng)?shù)臏囟龋洚?dāng)紗窗的細(xì)葉在微風(fēng)吹拂之下,帶著令人昏昏欲睡的婆娑聲響,但初獅卻一點(diǎn)睡意也沒有。
「大哥你休息一會(huì)兒吧。」阿殫將細(xì)枝丟進(jìn)火中,房間裡由木頭燃起的焦香氣味又變得更濃郁了些,「大姐頭估計(jì)會(huì)睡一下,她們兩個(gè)女孩子今天一天也夠折騰了。」
「你這樣叫麻子,她一定不接受?!钩酹{苦笑著說:「也對(duì),就算是建築在已經(jīng)『理解』的心理準(zhǔn)備之下,麻子想必也很難立刻接受巨變吧,在薄雲(yún)會(huì)的這段時(shí)間說長不長,說短也不短的,但麻子與大家共患難,結(jié)下的羈絆也不是三兩下就可以忘記的?!钩酹{喃喃地說:「就像是『邦妲音的再創(chuàng)世』那一天開始一樣,她雖然反應(yīng)也很快,但畢竟不像我或老師那樣,早已想到很遠(yuǎn)的地方去,所以要能夠『接受現(xiàn)實(shí)』並不一定能有那麼順利。」
要接受的現(xiàn)實(shí)太多了,是以前的日子不可能再回來的這份現(xiàn)實(shí),也是《未竟止境》的侵蝕只會(huì)越來越深的這份現(xiàn)實(shí)。儘管每個(gè)人都只能選一個(gè)主動(dòng)技能及一個(gè)被動(dòng)技能,和遊戲世界裡面的體驗(yàn)相比有些差距,還是不能阻止人們依照遊戲裡的慣性行動(dòng)。人殺人造成的末世,竟然不是因?yàn)榈谌问澜绱髴?zhàn),而是因?yàn)榇蠹矣猛孢[戲的態(tài)度來面對(duì)現(xiàn)實(shí),想起來也是萬分有趣。
「阿殫你也知道吧,工匠技能當(dāng)中有所謂的『轉(zhuǎn)化作用』,也就是可以將一個(gè)物品分解、擷取
、再構(gòu)築成新的東西,就好像某個(gè)漫畫裡的鍊金術(shù)一樣?!?/div>
「初獅大哥說的這個(gè)是什麼話呢,每個(gè)資深玩家都一定知道的,就算我這麼笨也知道啊?!固掌靼椪J(rèn)真說自己笨的表情看上去無比認(rèn)真。
「哪有人這樣講自己的啦……那麼,『黎明森林』是如何製造森林的,阿殫你也知道吧?!?/div>
「他們嚮往自然的作風(fēng)大家都明白,但手段就有點(diǎn)那個(gè)什麼的。」陶器阿殫摸摸肚子又拍拍頭,「那個(gè)喔,用玩家的屍體來做原料,造的這個(gè)森林,不覺得有點(diǎn)陰森嗎?」
黎明森林崇尚自然界的循環(huán),生物死亡、回歸塵土,最後生養(yǎng)出樹木的這個(gè)流程,他們成功利用工匠技能重現(xiàn)出來,也成為血盟本身的最高宗旨。
「地球本該屬於自然,而過多的人類應(yīng)該回到自然該有的數(shù)量,將主導(dǎo)權(quán)還給世界,這是他們?cè)谶[戲裡一貫的主張。雖然使用超大型MMORPG來凝聚主張這種事情看上去很矛盾就是了,畢竟大型伺服器的碳排放量也不是蓋的吧?!钩酹{一面說,一面流露出苦笑,「不過,現(xiàn)在遊戲侵蝕了世界,大家不是靠伺服器進(jìn)入同一個(gè)遊戲裡,黎明森林的使徒對(duì)於能夠在『未竟遊戲』裡執(zhí)行回歸自然的偉大計(jì)劃肯定是躍躍欲試,我們也不好再拿這些遊戲裡的矛盾說嘴了?!?/div>
那些事情在過去的世界裡,早在討論區(qū)裡面戰(zhàn)了不知幾回,從前被說不切實(shí)際的想法,到了現(xiàn)實(shí)當(dāng)中,也成了能夠化為行動(dòng)的根基。不說別的,最大的證據(jù),不就是這棟能遮蔽風(fēng)雨的樹屋嗎?
如果不是靠工匠技能,如何能在這麼短的時(shí)間裡,在李園市的衛(wèi)星鄉(xiāng)鎮(zhèn)裡造出如此有格局的樹屋?
雖說換個(gè)角度想,這樣就等於大家住在許多陌生人的屍骨當(dāng)中——但樹木的芬芳?xì)馕垛坏厍呷氡乔?,與木頭灼燒之後的香氣一起提醒著生者的美好,或許自然的循環(huán)就是像這樣,平等地將恩惠提供給適當(dāng)數(shù)量的生者吧。
初獅不由得望向兩個(gè)女孩休息的房間,在閉鎖的木門後,她們受傷的靈魂,在這個(gè)已經(jīng)亂七八糟的現(xiàn)實(shí)當(dāng)中又該如何痊癒呢?
「完全復(fù)原術(shù)能讓肉體變回全盛狀態(tài),卻不能修復(fù)心裡的傷?!?/div>
聽初獅這麼一說,就連個(gè)性憨厚的陶器阿殫也陰了一張臉。
「大姐頭她遍體鱗傷的肯定不止是身體而已,她那麼漂亮,一定是對(duì)自己用過『完全復(fù)原術(shù)』吧?」
「或許吧。」一想起她那令人心馳神搖的美貌,初獅的心底卻相反地蔓延起苦澀,「她常常說自己不怕痛,或許也跟那段經(jīng)歷有關(guān)?!?/div>
陶器阿殫也跟著低下頭來,「大姐頭被瘋子母豹切開喉嚨的時(shí)候也沒有怕過,回想起來是真的不尋常啊……」
麻子那美麗且嬌小的身子,到底曾經(jīng)受過多少令人難以想像的苦楚?
初獅重新望向火爐,熾烈的柴火無情地灼燒著以屍首轉(zhuǎn)化而成的柴薪,火花美麗且繁複、無常,優(yōu)雅且溫柔,卻又同時(shí)危險(xiǎn)且致命?;蛟S世間所有的一切都帶有這種難以簡單分割的兩面性,而已經(jīng)驗(yàn)過的過往,也將永遠(yuǎn)揮之不去。
心裡有傷的人們聚集在一起,從而相互扶持,初獅忽地驚覺,也許正是因?yàn)槁樽拥倪@份脆弱在他的洞察之中坦露無遺,又因?yàn)檎◤椀木壒氏嗷科鹆瞬唤庵?,他才總是因?yàn)檫@個(gè)過份美麗又迷離的女孩感到難以招架。
「大哥?」見初獅的表情變化不定,陶器阿殫擔(dān)憂的模樣溢於言表。
為了讓他安心下來,初獅勉強(qiáng)自己展露出微笑,「阿殫,我沒事。忘憂草是個(gè)值得信賴的血盟幹部,眼前我們就接受他的好意,好好休息一下吧?!?/div>
看初獅躺到地上,就地便開始呼呼大睡的樣子,陶器阿殫歪了歪頭,低聲說了一句:「大哥說頭說尾的都是在講麻子大姐頭的事,念奴嬌還真可憐呢?!?/div>
然而初獅似乎並沒有聽見他的呢喃,火光搖曳在那厚實(shí)的背影,看上去卻只是疲憊。阿殫將火爐添上最後的柴火,也不回男人們專用的房間,在共用的大廳裡望著這位有智慧卻不擅處理情感私欲的大哥,也跟著沉沉入眠。
相關(guān)創(chuàng)作
《神所居住的世界》第十四篇。
7
125
《神所居住的世界》第十三篇。
6
92
《神所居住的世界》第十二篇。
6
94
《神所居住的世界》第十一篇。
7
69
《神所居住的世界》第十篇。
7
69
《神所居住的世界》第九篇。
5
44
《神所居住的世界》第八篇。
5
46
《神所居住的世界》第七篇。
5
49
《神所居住的世界》第六篇。
4
49
《神所居住的世界》第五篇。
5
71
《神所居住的世界》第四篇。
6
74
《神所居住的世界》第三篇。
5
55
《神所居住的世界》第二篇。
5
71
[小說]《神所居住的世界》第一篇。
7
93
特修斯之女03
1
112
特修斯之女02
1
130
特修斯之女
1
128
第二章 星旅時(shí)代
0
105
第一章 啓程
0
121