★
作詞:Azari
作曲:Azari
編曲:Azari
PV:夜宮さてこ
唄:歌愛ユキ?flower
中文翻譯:月勳
傘も差せずに No, no,
kasa mo sase zu ni NO, NO,
我不撐起傘地 No, no,
塞がるEyes
fusagaru EYES
我所摀住的Eyes
帰れないなら あなたも
kaere na i na ra a na ta mo
如果我無法歸去的話 就連你也
Be my guest
よく出來たハリボテの 綺麗な笑顔?
yo ku deki ta ha ri bo te no kirei na egao?
完美展露出的紙糊的 漂亮笑臉?
人前じゃ崩せない あなたも Be my guest
hito mae jya kuzuse na i a na ta mo BE MY GUEST
就連並不會(huì)在眾人面前垮下臉來的 你也 Be my guest
約束の時(shí)間でも 迎えが來ない?
yaku soku no jikan de mo mukae ga konai?
即使到了約定時(shí)間 你也不會(huì)來迎接我?
屋上から出られない あなたも Be my guest
okujyou ka ra derare na i a na ta mo BE MY GUEST
就連無法離開屋頂?shù)摹∧阋病e my guest
黒貓のように Step'n step'n step
kuro neko no yo u ni STEP'N STEP'N STEP
就像黑貓一樣 Step'n step'n step
手當(dāng)たり次第に Tap'n tap'n tap
teatari shidai ni TAP'N TAP'N TAP
胡亂地 Tap'n tap'n tap
あなたを連れて Snap'n snap'n snap
a na ta wo tsure te SNAP'N SNAP'N SNAP
我?guī)е恪nap'n snap'n snap
踴り慣れた足取り
odori nare ta ashi dori
跳慣的腳步
こう見えて弊社はあくまで平和主義
ko u mie te heisya wa a ku ma de heiwa syugi
別看敝社這樣 敝社始終是和平主義
お見積もりにサポートまで明確に
omitsumori ni sapo-to ma de meikaku ni
敝社可是有在報(bào)價(jià)單上明確提供支援
ただ始めたなら手加減は無理
ta da hajime ta ra na ra tekagen wa muri
但是要是開始的話是不可能手下留情的
どうか今夜は遅くまでStay up, please
do u ka konya wa osoku ma de STAY, UP, PLEASE
拜託你今晚一定要Stay up, please
友達(dá)じゃないけれど 離れられない?
tomodachi jya na i ke re do hanare ra re na i?
雖然我們並不是朋友 但卻無法離開彼此?
お利口に諦める あなたも Be my guest
orikou ni akirame ru a na ta mo BE MY GUEST
就連聰明地放棄的 你也 Be my guest
みんな分あったのに ひとつ足りない?
mi n na bun atta no ni hi to tsu tari na i?
明明大家都有一份 但卻還不夠一份?
誰一人疑えない あなたも Be my guest
dare hitori utagae na i a na ta mo BE MY GUEST
就連不會(huì)懷疑任何人的 你也 Be my guest
帰り道 回り道 バターの香り
kaeri michi mawari michi bata- no kaori
歸途 繞路 奶油的香氣
暖かい笑い聲 いつかは Be my guest
atatakai warai goe i tsu ka wa BE MY GUEST
溫暖的笑聲 總有一天將會(huì) Be my guest
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝?(???;)?=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時(shí)請(qǐng)謹(jǐn)慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請(qǐng)不要擅自修改翻譯。
202354 修正多處
2023824 修正多處