作詞:ヒロキ
作曲:ヒロキ
-- 春の雪 ヒラヒラと 一片の想いを隠して
いつまでも いつまでも 屆かない淺い夢のように--
繰り返し読みすぎて 擦り切れたぼろいページ
もう捨ててしまおうかな
制服の僕たちが この道を駆けていく
「上手く大人になれたかい?」
どうか応えてくれ
何度でも 何度でも すり抜けていく君の面影
そうずっと もうずっと 呼び続けている
いつかは消えてしまうから
時が止まった僕さえも どこにたどり著くだろう
「ちゃんと幸せになれたかい?」
いつか教えてくれ
いつまでも いつまでも 屆けたい君のその空へ
そうずっと もうずっと 流れていった時間
いつかは死んでしまうから
春が來る度にまた逢えるというらしい
人ごみの街中でもこの桜の川辺でも
平等に訪れる終わりと始まりを 優しく濡らしていく
いつまでも いつまでも 屆けたい君の空まで
何度でも 何度でも すり抜けていく君の幻
そうずっと もうずっと 呼び続けている
いつかは忘れてしまうから
いつまでも いつまでも 屆かない淺い夢のように--
- 春之雪 輕輕飛舞 將一片一片的思緒給隱藏
- 無論何時 無論何時 就像那無法傳達到的黃粱一夢
繰り返し読みすぎて 擦り切れたぼろいページ
もう捨ててしまおうかな
- 小說的故事就此結束
- 反覆閱讀的次數過多 不堪負荷且破舊的書頁
- 已經可以將它丟棄了嗎?
制服の僕たちが この道を駆けていく
- 就連奇蹟都沒發生 只是熱衷於追逐的日常
- 向身著制服的我們維繫了前方的道路
「上手く大人になれたかい?」
どうか応えてくれ
- 對於無聊的虛榮與自尊 我只回憶起後悔
- [能好好地常大成人嗎?]
- 請你回答我
何度でも 何度でも すり抜けていく君の面影
そうずっと もうずっと 呼び続けている
いつかは消えてしまうから
- 想見你 想見你 注意到的話就是春天的氣息
- 無論多少次 從記憶中掠過去的你的面容
- 沒錯我會一直 已經一直 繼續呼喚你的名字
- 因為不知何時這份回憶會消失
時が止まった僕さえも どこにたどり著くだろう
- 就連歸還的機會都失去的話語與樂譜
- 就連自己的時間都停下的我們 到底要去往何方?
「ちゃんと幸せになれたかい?」
いつか教えてくれ
- 水面被純白色給染白了 一直重複著同樣的季節
- [能夠好好地活著了嗎?]
- 無論何時都救贖了我
いつまでも いつまでも 屆けたい君のその空へ
そうずっと もうずっと 流れていった時間
いつかは死んでしまうから
- 春之雪 輕輕飛舞 將這一片片的思念給包覆著
- 無論何時 無論何時 朝著想傳達給你的那片天空
- 沒錯我會一直 已經一直 流逝的時間
- 不知何時我們會隨之逝去呢?
春が來る度にまた逢えるというらしい
人ごみの街中でもこの桜の川辺でも
平等に訪れる終わりと始まりを 優しく濡らしていく
- 即使僅只一次盛開的花朵中就枯萎了
- 每當春天到來時聽說能再次見到這件事
- 就算是滿是人的街道還是櫻花盛開的川邊
- 平等地到來的起始與終結 將溫柔的沐浴了我們
いつまでも いつまでも 屆けたい君の空まで
- 春之雪 允許輕輕飛舞的這一片片思念
- 無論何時 無論何時 直到傳達到你所在的那片天空
何度でも 何度でも すり抜けていく君の幻
そうずっと もうずっと 呼び続けている
いつかは忘れてしまうから
- 想見你 現在就想見你 就像是要讓人哭出來的春天的氣息
- 無論何時 無論何時 在記憶中掠過的你的幻影
- 沒錯我會一直 已經一直 繼續呼喚你的名字
- 因為不知何時這份回憶會消失
うわごとのように 君の名前を
- 就如同玩笑般輕喚你的名字