ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【東方Vocal】DiGiTAL WiNG|HEARTSTRINGS (中文翻譯)

LATEa | 2022-08-16 00:00:09 | 巴幣 20 | 人氣 417

翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請?jiān)]記來源、並禁止修改原作者譯文內(nèi)容,將保留一切翻譯之權(quán)利。

HEARTSTRINGS
心弦
中譯:LATEa*

歌手 編曲 作詞
花たん 隣人 隣人

原曲
東方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View.
フラワリングナイト

社團(tuán)
專輯
2016-05-08 (例大祭13) DiGiTAL WiNG - デジウィ CONTEND

歌詞

靜かな空に涙を落とすように 夢見てる
白銀に踴る月の光の音 もう 聴こえない
咲いた花 心を震わす 時(shí)を止め 夜は遙か彼方
靜かな空に心を落とすように 生きて


做著彷彿在寂靜天空中落淚的夢
舞躍於白銀的月光發(fā)出的聲響 已然 無法聽見
盛開之花 震顫心弦 時(shí)間駐足 夜晚已在遙遠(yuǎn)的彼方
活著 這顆心彷彿從寂靜的空中墜落

(遠(yuǎn)く)凍りついた 視線 彷徨う 視界(遠(yuǎn)く)
動き出した 時(shí)間のその先で 待つ色 侵されてく

(遙遠(yuǎn)地)凝結(jié)的視線 猶疑的視野(遙遠(yuǎn)地)
在轉(zhuǎn)動的時(shí)間之後 被盼望的色彩逐漸侵蝕

君が置き忘れた 淡い想い出に絡(luò)みつく(let it go)花びら(Wo-oh-oh)
揺れる光の中 絶望の果てのrevolution(moving out)獨(dú)りきりで(Wo-oh-oh)
閉じ込めて隠した 鈍い光を纏う涙(let it go)探さないで(Wo-oh-oh)
揺れる心の中 微かに感じた香り 寂しく 月を照らす

被你給遺忘 淡然的回憶一湧而上(放手吧)隨花瓣而去(Wo-oh-oh)
在搖曳光中 面對絕望盡頭的革命(與時(shí)共進(jìn))孤身一人(Wo-oh-oh)
封隱於內(nèi)心 黯淡光芒包覆著淚水(放手吧)別去尋覓(Wo-oh-oh)
震顫的內(nèi)心 微微地感受到的芬芳 照亮了 孤獨(dú)的月亮

僅かな聲を頼りに詩を紡ぐ 風(fēng)の音
白銀に沈む月の光の影 もう 屆かない
咲いた花 香りを殘さず 誰の為 行く末を憂うのか
微かな聲に心を溶かすように 消えて

風(fēng)聲 用細(xì)微的聲音交織出詩歌
沉沒在白銀之中的月光黑影 已然 遙不可及
盛開之花 香氣不再 究竟在為誰 憂愁著末路?
彷彿在微弱聲中溶解了心 一切逐漸消逝

(遠(yuǎn)く)君に向けた 刃の その切先(遠(yuǎn)く)
歪み出した 時(shí)間はその果てに 消えては 縛られてく

(遙遠(yuǎn)地)對準(zhǔn)你的 刀刃 尖端(遙遠(yuǎn)地)
扭曲的時(shí)間 在其最後 消失殆盡 束縛其中

君が抱きしめてた 蒼い感情に絡(luò)みつく(let it go)花びら(Wo-oh-oh)
滲む光の中 欲望の果てのevolution(moving out)無くさないで(Wo-oh-oh)
切り裂いて隠して 粉々に砕け散ったまま(let it go)もう泣かないで(Wo-oh-oh)
消える心の色 微かに信じた祈り 優(yōu)しく 月を照らす

被你給緊擁 蒼鬱的情緒一湧而上(放手吧)隨花瓣而至(Wo-oh-oh)
滲入的光芒 面對慾望盡頭的革命(與時(shí)共進(jìn))孤身一人(Wo-oh-oh)
切碎並隱匿 令一切化作四分五裂(放手吧)別再哭泣(Wo-oh-oh)
逝去的心色 微弱的信任獻(xiàn)上祈禱 照亮了 溫柔的月亮

何もかもが 凍りついた 世界(遠(yuǎn)く)
生きる意味も 無くしたまま 僕ら 進(jìn)んでく 迷いながら

所有一切 凍結(jié)的 世界(遙不可及)
當(dāng)活著的意義 也不復(fù)存在時(shí) 我們 只能繼續(xù)前進(jìn) 並深陷迷茫中

君が置き忘れた 淡い想い出に絡(luò)みつく(let it go)花びら(Wo-oh-oh)
揺れる光の中 絶望の果てのrevolution(moving out)獨(dú)りきりで(Wo-oh-oh)
閉じ込めて隠した 鈍い光を纏う涙(let it go)探さないで(Wo-oh-oh)
揺れる心の中 微かに感じた香り 寂しく 月を照らす

被你給遺忘 淡然的回憶一湧而上(放手吧)隨花瓣而去(Wo-oh-oh)
在搖曳光中 面對絕望盡頭的革命(與時(shí)共進(jìn))孤身一人(Wo-oh-oh)
封隱於內(nèi)心 黯淡光芒包覆著淚水(放手吧)別去尋覓(Wo-oh-oh)
震顫的內(nèi)心 微微地感受到的芬芳 照亮了 孤獨(dú)的月亮


END

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作