形ない記憶 こだまする聲
どこかで何故か懐かしい
名もなき歌が聞こえる
Katachi nai kioku kodama suru koe
doko ka de nazeka natsukashī
na mo naki uta ga kikoeru
無其形的記憶 迴盪著的聲音
出於某種原因懷念著
聽著不知名的歌聲
動き出した時が真理を刻んでいく
透明な意識だけ殘して
終わりのない 夜明けの果て
全てはゼロへ還される
Ugokidashita toki ga shinri o kizande iku.
tōmeina ishiki dake nokoshite
owari no nai yoake no hate
subete wa zero e kaesa reru
開始移動的時間銘刻著真理
僅存透明的意識殘存於世
於無盡黎明的盡頭
將一切回歸原點
???
閉ざされた夢幻 闇を暴き
何を摑むことができるのか
その存在の意味を知る
彩を纏っていく 確かな鼓動
Tozasareta mugen yami o abaki
nani o tsukamu koto ga dekiru no ka
sono sonzai no imi o shiru
aya o matotte iku tashikana kodō
封閉的夢幻照亮了黑暗
究竟有什麼是我們能掌握的呢
確實理解了存在意義
色彩纏繞著 那堅定的心聲
???
ぼやけた足跡 輪郭を辿り
虛空の彼方に惑う
指先でなぞる曖昧な境界
導き示す光
Boyaketa ashiato rinkaku o tadori
kokū no kanata ni madou
yubisaki de nazoru aimaina kyōkai
michibiki shimesu hikari
沿著模糊的足跡前進
徬徨於虛空的彼方
以指尖描繪出的模糊界線
引導前路之光閃耀著
???
移りゆく命 殘された影
初めて芽生えた気持ちに
背を向けたくはないから
Utsuri yuku inochi nokosa reta kage
hajimete mebaeta kimochi ni
se o muketaku wanaikara
不斷前進的生命 被遺留下的影子
對於最初萌生的情感
我是絕對不可能背叛的
???
僕は進める 変わらないまま
boku wa susumeru kawaranai mama
我將繼續前進 永遠不會改變
???
選び取った 先にしか 明日は 描けない
震える手を強く握りしめ
無情に舞う 終焉から
迷わず罪を振り払う
Erabi totta saki ni shika ashita wa egakenai
Furueru te o tsuyoku nigirishime
Mujō ni mau shūen kara
Mayowazu tsumi o furiharau
做出了選擇 事先刻畫著明天
更用力地握住了那雙顫抖著的手
無情的舞著 直至終焉
毫不猶豫地將罪惡甩開
???
切り裂いた過去が立ちはだかり
偽りが 僕らを 試しても
結末からもう逃げない
己に誓った 定めの答え
Kirisaita kako ga tachihadakari
Itsuwari ga bokura o tameshite mo
ketsumatsu kara mō nigenai
onore ni chikatta sadame no kotae
支離破碎的過去擋住了去路
即便虛偽試探著我們
也絕對不會再逃避結局
對著自己宣誓 那命定的答案
???
動き出した時が真理を告げるように
透明な意志が響き渡り
終わりのある 世界迎え
全てはゼロへ還される
Ugokidashita toki ga shinri o tsugeru yō ni
ōmeina ishi ga hibiki watari
owari no aru sekai mukae
subete wa zero e kaesa reru
移動著的時間如同宣告著真理一般
將那通透的意志響徹雲霄
世界迎來了終結
一切皆回歸於零
???
閉ざされた夢幻 闇を暴き
何を失うことになっても
生まれ落ちた 意味を求め
彩を纏っていく 確かな鼓動に
瞳を 逸らさずに
Tozasareta mugen yami o abaki
nani o ushinau koto ni natte mo
umareochita imi o motome
aya o matotte iku tashikana kodō ni
hitomi o sorasazu ni
封閉的夢幻照亮了黑暗
無論失去了什麼
都會尋找著那生而為人的意義
那纏繞著色彩的 鮮明的心跳
我將堅定不移
?????