ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【翻譯】愛言葉Ⅳ/DECO*27【中日文.平假.羅馬】

凜玥 | 2022-05-27 21:04:46 | 巴幣 3326 | 人氣 6073

愛言葉Ⅳ


Music/Lyrics:DECO*27
Arrangement:Rockwell

Illust:八三

Movie by OTOIRO


本家様/





中文/平假/羅馬/都出自本人



想像(そうぞう)なんてしてなかった現(xiàn)狀(げんじょう) 君(きみ)もそう思(おも)った?
souzou na n te shi te na ka t ta genjou   kimi mo so u omo t ta
連想像都沒有過的現(xiàn)狀 你也這麼想吧?

“最高(さいこう)”で止(と)まらないように更新(こうしん)したい
saikou de to ma ra na i yo u ni koushin shi ta i
讓“最棒”不要停下來的想一直更新


葉(かな)えたい夢(mèng)(ゆめ)まであとどれくらい? 誰(だれ)も行(い)ったことがない場(chǎng)所(ばしょ)
kana e ta i yume made a to do re ku ra i   dare mo i t ta ko to ga na i basho e
離想實(shí)現(xiàn)的夢(mèng)想還有多遠(yuǎn)? 朝著沒有人去過的地方

たどり著(つ)くまでは“僕(ぼく)ら止(と)まれない” たぶんしんどいけど、どうかよろしくね
ta do ri tsu ku ma de wa " boku ra to ma re na i "   ta bu n shi n do i ke do   do u ka yo ro shi ku ne
直到抵達(dá)為止“我們不會(huì)停下來” 雖然應(yīng)該很艱難、還請(qǐng)多指教了呢


ねえねえ たまにメーデー 僕(ぼく)だけじゃ作(つく)れないモノ
ne e ne e   ta ma ni me-de-   boku da ke ja tsuku re na i mono
吶吶 偶爾也求救一下 光是我一個(gè)無法做出來之物

僕(ぼく)とか君(きみ)とかあたしとか 戀(こい)とか愛(あい)とかまとめて全部(ぜんぶ)
boku to ka kimi to ka a ta shi to ka   koi to ka ai to ka ma to me te zenbu
把我還有你還有我 還有戀還有愛全部結(jié)合起來

君(きみ)を置(お)いてどっかに行(い)っちゃうとか ありえないよ
kimi wo o i te do k ka ni i c cha u to ka   a ri e na i yo
把你留下去別的地方什麼的 不可能啊


(きみ)がくれた音(おと)に 弾(はじ)けた火花(ヒバナ)
kimi ga ku re ta oto ni   haji ke ta hibana ni
你賦予的聲音 飛躍的火花

(はじ)めましてから ずっと戀(こい)しちゃってるんだよ
haji me ma shi te ka ra   zu t to koi shi cha t te ru n da yo
從初次見面開始 一直一直都愛戀著

(きみ)のいない未來(みらい)(かんが)えらんないよ 
kimi no i na i mirai kanga e ra n na i yo   
沒有你在的未來完全無法想像

これから先(さき)も二人(ふたり)がいいじゃん
ko re ka ra saki mo futari ga i i ja n
在這以後的未來都能兩個(gè)人最好


(いちず)になるほど ()げたくもなったよ
ichizu ni na ru ho do   ni ge ta ku mo na t ta yo
越是變得專情 也越是想要逃跑

(さんざん)な僕(ぼく)のこと ()でくれてありがとう
sanzan na boku no ko to   yo n de ku re te a ri ga to u
對(duì)這樣的我 也願(yuàn)意呼喊我真的很謝謝

君(きみ)のいない未來(みらい)考(かんが)えらんないよ
kimi no i na i mirai kanga e ra n na i yo   
沒有你在的未來完全無法想像 

これから先(さき)も二人(ふたり)で、それがいいじゃん
ko re ka ra saki mo futari de   so re ga i i ja n
在這以後的未來就兩個(gè)人一起、這樣很好呀


想(もうそう) 膨(ふく)らんでくストーリー
mou sou   fuku ra n de ku suto-ri-
妄想 膨脹而出的故事

傷(かんしょう) やけに凹(へこ)んじゃって
kanshou   ya ke ni heko n ja t te
感傷 不自主的陷入低潮

償(だいしょう) 求(もと)め過(す)ぎはやーよ
daishou   moto me su gi wa ya- yo
代償 不要要求太多啊

終(お)わんない愛(あい)連盟(れんめい)、どうでしょ?
o wa n na i ai no renmei   do u de sho
不會(huì)完結(jié)的愛的聯(lián)盟、怎樣呢?


ねえねえ おいでメーデー 僕(ぼく)が君(きみ)にできること
ne e ne e   o i de me-de-   boku ga kimi ni de ki ru ko to
吶吶 來吧呼喊吧 我能為你做的事

まだまだまだまだあるけど 驚(おどろ)かせたいから內(nèi)緒(ないしょ)なんだ
ma da ma da ma da ma da a ru ke do   odoro ka se ta i ka ra naisho na n da
還有還有還有還有很多 不過為了讓你驚喜所以先保密

君(きみ)の愛(あい)がいつも勝(か)っちゃうこと 許(ゆる)さないよ
kimi no ai ga i tsu mo ka c cha u ko to   yuru sa na i yo
你的愛不管什麼時(shí)候都勝出這點(diǎn) 不可原諒


(愛言葉系列例行旋律!バカ的部分!!)

君(きみ)以外(いがい)はヤダ 我儘(わがまま)はタダ
kimi igai wa ya da   waga mama wa tada
才不要你以外的人 任性只對(duì)你的

変(か)わらないトキメキ絶叫(ぜっきょう)しちゃうのはバカ
ka wa ra na i tokimeki wo zekkyou shi cha u no wa baka
對(duì)沒變過的心跳加速而尖叫則是笨蛋


(きみ)がくれた音(おと)に 弾(はじ)けた火花(ヒバナ)
kimi ga ku re ta oto ni   haji ke ta hibana ni
你賦予的聲音 飛躍的火花

(はじ)めましてから ずっと戀(こい)しちゃってるんだよ
haji me ma shi te ka ra   zu t to koi shi cha t te ru n da yo
從初次見面開始 一直一直都愛戀著

(きみ)のいない未來(みらい)(かんが)えらんないよ 
kimi no i na i mirai kanga e ra n na i yo   
沒有你在的未來完全無法想像

これから先(さき)も二人(ふたり)がいいじゃん
ko re ka ra saki mo futari ga i i ja n
在這以後的未來都能兩個(gè)人最好


(いちず)になるほど ()げたくもなったよ
ichizu ni na ru ho do   ni ge ta ku mo na t ta yo
越是變得專情 也越是想要逃跑

(さんざん)な僕(ぼく)のこと ()でくれてありがとう
sanzan na boku no ko to   yo n de ku re te a ri ga to u
對(duì)這樣的我 也願(yuàn)意呼喊我真的很謝謝

君(きみ)のいない未來(みらい)考(かんが)えらんないよ
kimi no i na i mirai kanga e ra n na i yo   
沒有你在的未來完全無法想像 

これから先(さき)も二人(ふたり)で、それがいいじゃん
ko re ka ra saki mo futari de   so re ga i i ja n
在這以後的未來就兩個(gè)人、這樣很好呀


乙女解剖で遊ぼうよ ドキドキしたいじゃんか誰だって
otome kaipou de aso bo u yo   dokidoki shi tai jan ka dare da t te
來玩玩少女解剖吧 不管是誰都想要心跳的感覺的呢

アンドロイドガール をかしくなっちゃった 痛みのないキスが離れない
andoroido ga-ru    wo ka shi ku na c cah t ta   ita mi no nai kisu ga hana re na i
Android Girl 變得越來越奇怪了 沒有痛感的親吻無法離開

僕らヴァンパイア いいよ 吸っちゃっていいよ
baku ra vanpaia   i i yo   su c cha t te i i yo
我們是吸血鬼 可以呀 可以吸我的血

「もう無理もう無理」だって 悪い子じゃない
" mo u muri mo u muri " da t te   waru i ko ja na i
就算說「不行了已經(jīng)不行了」 也不是壞小孩


(愛言葉系列例行旋律!結(jié)尾的部分!!)

こんな歌(うた)歌(うた)ったんだって 君(きみ)が輝(かがや)けるように
kon na uta uta t ta n da t te   kimi ga kaga ya ke ru yo u ni
會(huì)歌唱著這樣的歌 是願(yuàn)你能一直閃耀





當(dāng)全世界都以為愛言葉Ⅲ會(huì)是最後!!!!真的是完全沒有想像到

副歌的一到四(いち、に、さん、よん)藏頭真的太強(qiáng)!!!!!

歷代的「バカ」這次有點(diǎn)不同w 歌詞更是一半由ヴァンパイア組成
最後一句「こんな歌歌ったんだって 君が輝けるように」也跟歷代有點(diǎn)不同

I
「こんな歌あったね」って 君と笑いたいんだ
こんな歌あったねって 君が教えてくれた
III
「こんな歌あったね」って 出會(huì)いを數(shù)えられるように


圖更是結(jié)合了ヴァンパイア(整體)、おじゃま蟲Ⅱ(右上的餅乾們)
妄想感傷代償連盟(盤子)、アンドロイドガール(中指(頸圈)&小指戒指(開機(jī)鍵))
三連愛心的髮飾更是愛言葉Ⅲ的MV裡Ⅲ的配色(薄荷綠&白&粉色)
(謝留言補(bǔ)充!)


跟前作一樣,也有些歌詞的小變動(dòng)
わたし
僕ら ヴァンパイア いいよ 吸っちゃっていいよ
              悪い子だね
「もう無理もう無理」だって 悪い子じゃない



歌詞考察!(持續(xù)中)

〖超級(jí)直觀區(qū)〗
ポジティブ?パレード
ゴーストルール
ヒバナ
妄想感傷代償連盟
乙女解剖
アンドロイドガール
ヴァンパイア

〖好像有道理〗
「最高」、更新 → サラマンダー
どうかよろしくね、僕とか君とか戀とか愛とか → 愛言葉
どうかよろしくね → おじゃま蟲

〖推理大師〗
君を置いてどっかに行っちゃうとか → ジレンマ  そんな約束だけを置いて どこに出掛けたの?
君の愛がいつも勝っちゃうこと → ネオネオン  勝敗はいつも愛が勝って僕が負(fù)ける

〖捕風(fēng)捉影〗
トキメキ → おじゃま蟲Ⅱ
やーよ → アンダーカバー




愛言葉系列!

愛言葉

愛言葉Ⅱ

愛言葉Ⅲ
ーー「ありがとう」




歌詞裡出現(xiàn)的歌!

ゴーストルール
ーー「メーデー」


妄想感傷代償連盟
ーー「愚者のメロディー」

ヒバナ
ーー「終わんない愛を抱いていたくないの」

乙女解剖
ーー 「乙女解剖であそぼうよ」

アンドロイドガール
ーーアンドロイドガール をかしくなっちゃった

ポジティブ?パレード
ーー「僕ら止まれない」

ヴァンパイア
ーー「あたしヴァンパイア まずはこっちおいで」




不專業(yè)翻譯(′?ω?`)

創(chuàng)作回應(yīng)

米族多拉貢(水龍頭)
封面除了おじゃま蟲跟ヴァンパイア之外
右下的盤子似乎是妄想感傷代償聯(lián)盟的開頭
手上的戒指
食指我不是很確定
中指似乎是アンドロイドガール的頸圈(?)
https://truth.bahamut.com.tw/s01/202205/d182f93fb29899a01d9f2136ecb640b9.JPG
而小拇指則似乎是アンドロイドガール的開機(jī)鍵(?)
頭上的愛心髪飾也與前幾作配色不同,是愛言葉III中III的配色,其他我還找不到
這篇整理得很詳細(xì)!!給了1000gp!!
2022-05-27 23:26:58
凜玥
盤子的部分我也有想到!想說另外兩個(gè)超明顯就只先說那個(gè)
戒指小指的部分我有想說是アンドロイドガール,中指的頸圈(?)太神了!!!
髮飾我也有發(fā)現(xiàn)不一樣,不過竟然是III的配色......真的是到處都是驚喜!
謝謝你的補(bǔ)充!!!!我再增加到內(nèi)文去!!
2022-05-28 02:47:49
米族多拉貢(水龍頭)
臉上左眼下方的妝似乎是サラマンダー的妝
雖然好像比較牽強(qiáng),而且サラマンダー的妝是在右眼https://cdn.discordapp.com/attachments/640187101979213845/979768016181018634/unknown.png
2022-05-27 23:29:31
凜玥
雖然三角形大小不完全一致但的確有點(diǎn)像,這樣說的話食指的戒指是不是也有點(diǎn)像這個(gè)https://truth.bahamut.com.tw/s01/202205/16484dd7166022bd1ef4c66229b4ae5e.JPG
還有耳機(jī)(?)的部分設(shè)計(jì)跟キメラ相似度也很高h(yuǎn)ttps://truth.bahamut.com.tw/s01/202205/7aea0001f62b4a7085851e38a4e8c32b.JPG
2022-05-28 02:53:55
我只是路過的蘿莉控
這首真的很猛
能聽到很多其他作品的身影但又不違和,又有新的內(nèi)容但還是能一聽就知道是愛言葉
2023-04-05 13:30:31
凜玥
愛言葉系列真的是數(shù)一數(shù)二的神作,每次聽了再去回味其他歌都別有風(fēng)味
2023-04-07 01:16:41
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作