ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞/中文翻譯】born to be real (生而真實(shí))【常闇トワ】

Fir | 2022-03-12 22:26:24 | 巴幣 1324 | 人氣 726


歌曲出處:born to be real
出演者:常闇永遠(yuǎn)
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)
日文歌詞來(lái)源:https://www.lyrical-nonsense.com/global/lyrics/tokoyami-towa/born-to-be-real/

born to be real
生而真實(shí)

例えば泣いてたら 例えば笑ってたら
譬如說(shuō)哭泣了 又或是歡笑了

何事も無(wú)く済んだんだ 自分に噓をついて
甚麼事情都沒(méi)發(fā)生就結(jié)束了 這樣對(duì)自己撒謊

虛勢(shì)ばっか一人前で形振り構(gòu)わずなんて
總是虛張聲勢(shì)不顧儀態(tài)強(qiáng)裝作獨(dú)當(dāng)一面

感情にシラを切って何を守れんだろう
對(duì)感情故作一無(wú)所知甚麼都守護(hù)不了吧

born to be on stage
生而演藝

永遠(yuǎn)(とわ)に愛(ài)したって期待したって違うんでしょ
就算對(duì)永遠(yuǎn)抱著愛(ài)意甚或期待也不對(duì)吧

一體誰(shuí)にとっての天使だろう
究竟是於誰(shuí)而言的天使呢

何も言わないで消さないでもう止まらないから
甚麼都不要說(shuō)亦不要消去因?yàn)樵缫褵o(wú)法停下

大切な人にはきっとこの聲が屆くはず
對(duì)於珍視之人肯定這道聲音能夠傳達(dá)得到

born to be real
生而真實(shí)

between this life and eternity
介於生命與永遠(yuǎn)間

簡(jiǎn)単に投げられた言葉 その意味も怖さも知らないなんて
簡(jiǎn)單地拋出的話(huà)語(yǔ) 那份意義還是可怕之處都毫不理解甚麼的

堪んねえな
真受不了啊

虛勢(shì)ばっか一人前で正論咬ましたつもりで
總是虛張聲勢(shì)打算獨(dú)自緊咬住義正言辭

その正義の反対は別の正義じゃないの
那份正義的背後並非其他的正義

Hey please answer
吶 請(qǐng)回答我吧

分からないよ 誰(shuí)か教えて
我無(wú)法理解啊 誰(shuí)能告訴我

永遠(yuǎn)(とわ)に愛(ài)したって期待したって違うんでしょ
就算對(duì)永遠(yuǎn)抱著愛(ài)意甚或期待也不對(duì)吧

一體何を以っての正解(こたえ)だろう
到底是以甚麼作準(zhǔn)的正確答案呢

何も言えないよ分かんないよ だから歌うんだ
甚麼都說(shuō)不出來(lái)也不能理解啊 所以來(lái)歌唱吧

誰(shuí)かじゃなくキミの為に この聲が枯れるまで
並非為了誰(shuí) 只為你一個(gè) 直到這歌聲嘶啞為止

born to be real
生而真實(shí)

生まれた理由だって意味だってきっと後付けなんだ
即便是誕生的理由又或是意義肯定是後來(lái)加上的啊

だけど出會(huì)えた それが全てなんだ
但你我相遇上了 那就是全部一切

例え泣いてたって笑ってたって 変わんない未來(lái)
譬如說(shuō)哭泣了 又或是歡笑了 也不會(huì)改變的未來(lái)

自分に今日も噓ついて
今天也這樣對(duì)自己撒謊

何をどうしたって鬱(ふさ)いだってどうせ同(おんな)じなら
無(wú)論怎樣去做就算是愁眉苦臉?lè)凑际且粯拥脑?huà)

噓つきはやめたんだ
就不要當(dāng)騙子了

永遠(yuǎn)(とわ)に愛(ài)したって期待したって違うんでしょ
就算對(duì)永遠(yuǎn)抱著愛(ài)意甚或期待也不對(duì)吧

一體誰(shuí)にとっての天使だろう
究竟是於誰(shuí)而言的天使呢

何も言わないで消さないでもう止まらないから
甚麼都不要說(shuō)亦不要消去因?yàn)樵缫褵o(wú)法停下

大切な人にはきっとこの聲が屆くはず
對(duì)於珍視之人肯定這道聲音能夠傳達(dá)得到

born to be real
生而真實(shí)

Those who live are those who fight.
抗?fàn)幷叩蒙妗?/font>


翻譯錯(cuò)誤或有需潤(rùn)色的部分請(qǐng)見(jiàn)諒


創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作