夜鳴聲 |
夜鳴聲 |
歌手 | 編曲 | 作詞 |
空音 | ACTRock | ACTRock |
原曲 |
東方永夜抄 ~ Imperishable Night. |
戀色マスタースパーク 夜雀の歌聲 ~ Night Bird |
社團 |
DiGiTAL WiNG | http://digital-wing.net/ |
專輯 |
2021-08-14 (東方ルナティックリリース) DiGiTAL WiNG - Overcoming Soul TOHO |
歌詞 |
忘れたくて 逃げたくて ただすり減らしていった時よ さよならって言わせないで 鳥が歌う夜明けに |
我好想忘記 我好想逃避 真是一段備感煎熬的時光啊 別讓我在鳥兒鳴唱的黎明 跟你說再見 |
夜空を飾り 歌う鳥の囀り 音のない街角 君の姿 歌だけが響いていた |
鳥兒鳴啼的歌聲 裝飾著寧靜的夜空 在無聲街角的 你的模樣 只有歌聲在迴響 |
あの日の空を君は得意げにゆく 殘された余韻とこの呼吸と 歌の殘り香を吸った |
你在那天自滿地在天空 嗅著殘存的餘韻與我的氣息 以及歌曲的殘香 |
寂しさに負けたくない君と 時の中で消えかけていた私を 離さないで そばにいて 孤獨と無音が私を包む |
跟同樣不想敗給寂寞的你在一起 也讓我消逝在時光波瀾裡 不要離開我 留在我身邊 孤獨與寂靜圍繞著我 |
忘れたくなくて 君を探し続けてる 夜の街に溶けた私の聲 大人になり損ねた 君の不安な日々も 鮮やかな聲で 応えてるその孤獨は 遠い日の音へと変わりゆくよ さよならって言いたくない 背を向け続けた明日に出會うんだ |
我不想忘記 我還在找你 消溶在夜晚街道的我的歌聲 依然是如此不成熟 不論是你不安的時光 我都將以鮮明的歌聲 回應(yīng)你的孤獨 將其化為遙遠的聲音 我不會跟你說再見 我依然會背對著你 明天再相見 |
知り過ぎていた現(xiàn)実 醜い姿は見せられない それでも情けなくて 少し笑ってしまうよ 嬉しくて 分かち合えた二人 込み上げてく涙 けど今は泣かない 決して見捨てないよ 救いたいんだ 意地ばっか口ばっか哀れな私 |
當知道了太多的現(xiàn)實 使我對自己醜陋的模樣遮遮掩掩 回想起來是多麼難為情 現(xiàn)在也多少讓我有些釋懷 我很高興 能夠彼此分享 雖然淚水泛上 但現(xiàn)在不會落下 我絕不會棄你於不顧 我想要拯救你 可憐的我 既頑固又有口無行 |
なんとかしたくて 暗い夜をすり抜けた 思い描いた歌もなくしてしまう もしも隣に君がいたら 笑えないだろう 時が経つ度に君が成長していく 薄れていくような感じがした きっとそうだ愛しい日々も 過去にされるのが悔しかったんだ |
我想為你做點什麼 穿梭在黑暗的夜裡 卻同時也失去了構(gòu)想好的歌曲 要是此時你在我的身邊 我會尷尬到不行吧 隨著日經(jīng)月累 你也逐漸成長 那些回憶 彷彿變得輕描淡寫 一定是我在懊悔 那些珍惜的時光 成為過去式了吧 |
忘れたくて 逃げたくて ただすり減らしていった時よ ありがとうってい言わなくちゃ たとえ手遅れでも |
我好想忘記 我好想逃避 真是一段備感煎熬的時光啊 我必須向你說聲謝謝 即便此刻為時已晚 |
忘れたくなくて 君を探し続けてる 夜の街に溶けた私の聲 大人になり損ねた 君の不安な日々も 鮮やかな聲で 応えてるその孤獨は 遠い日の音へを変わりゆくよ さよならって言わせないで 背を向け続けた夜が明けてゆく |
我不想忘記 我還在找你 消溶在夜晚街道的我的歌聲 依然是如此不成熟 不論是你不安的時光 我都將以鮮明的歌聲 回應(yīng)你的孤獨 將其化為遙遠的聲音 我不會跟你說再見 我依然會背對著你 迎接破曉黎明 |
END |