ETH官方钱包

前往
大廳
主題

Calliope Mori x Gawr Gura x DECO*27 「Q」 中日羅歌詞翻譯

ùwú | 2022-02-04 22:45:38 | 巴幣 220 | 人氣 980


Vocals(演唱) by
Calliope Mori and Gawr Gura

Lyrics (歌詞)by
DECO *27 and Calliope Mori
Produced(歌曲) by
DECO* 27

Animation(編輯) by
Kay Yu
Movie(動(dòng)畫)by
riguruma

Arrangement(影片) by
Rockwell

Mix(混音) by
なつめ千秋

藍(lán)色字幕:Gura
紅色字幕:死神Dad
紫色字幕:兩人皆有

「Q」


Calliope Mori  
Gawr Gura

わがままでもおっけー
wagamama demo o kke
任意妄為也是沒問題的
ほらだって  あたしって特別  
hora datte  atasi tte tokubetu
畢竟我可是非常特別
あらあら泣いちゃって
araara na i tyaxtu te
啊啦啊啦 這是在哭嗎?
可愛くってかぶってしちゃうから
kawai kuxtu te kabuxtu te si tyau kara
可愛到讓人想一口咬下去呢

Toss out the attitude, sir where's yourthought and gratitude?
拋棄這種態(tài)度 先生,你的想法和感激之情在哪裡?
We're mad at you!!
我們對(duì)你生氣了!!
so grab a few defenses, you'll be GLADyou're screwed
所以抓住一些防禦措施 你會(huì)很慶幸你要完蛋了
WOULD I FIGHT WITH YOU?
我會(huì)跟你打架嗎?
WOULDN'T WASTE MY TIME
才不會(huì)浪費(fèi)我的時(shí)間

THE MOOD'S RIGHT SO THIS GO-AROUND THEHONOR'S ALL MINE
只要我想要 榮光便會(huì)將圍繞於我
NO PLACE TO RUN,
沒有地方可以跑
DON'T YOU EVER HIDE
你不要躲起來
ONLY TIME I WANNA SEE YOU DOWN IS ON YAKNEES, AT MY SIDE!!
我唯一想看到你的時(shí)候是跪在我面前的 在我身邊!!

なっ
naxtu
どうなってんのよ
dou naxtu ten no yo
現(xiàn)在是怎樣
我々こそがQUEEN.
wareware koso ga QUEEN.
我才是唯一的王后

なっ
naxtu
どうなってんのよ
dou naxtu ten no yo
現(xiàn)在是怎樣
解らせてあばるわ
waka ra se te a baru wa
我會(huì)讓你理解的

逆らうなら
saka rau nara
如果違逆的話
い(痛い)
ita i( ita i)
好痛(好痛)
痛い(痛い)
ita i( ita i)
好痛(好痛)
ご褒美あげましょう
go houbi age masyo u
就給你一些獎(jiǎng)勵(lì)吧

DON'T BITE THE HAND THAT FEEDS YOU,
IF IT'S HOLDING A KNIFE
如果拿著刀 就不要咬你的手(別在錯(cuò)的時(shí)候背叛別人啊)

STILL GOTCHA TONGUE TIED?
舌頭還綁著嗎?(依舊默不吭聲?)
GUESS YOU BETTER GIMME YOUR LIFE
那你最好把你的生命給我

解ったらYESを聞かせて
waka xtu tara YES wo ki ka se te
聽到的話就讓我聽見YES吧
  
あ~壊しちゃいたい  モノにしちゃいたい
a~ kowa si tyai tai mono ni si tyai tai
啊~真想弄壞  想要據(jù)為己有
甘いリップの中で狂って?
ama i rippu no naka de kuru xtu te?
在這甜言蜜語中迸發(fā)的瘋狂

がおー喰っちゃうぞ  ほらぐちゃってして
gao- ku xtu tyau zo hora gu tyaxtu te si te
要吃掉你囉     看著我啊
生きたいと何度も願(yuàn)って?
i ki tai to nando mo nega xtu te?
你還想要活多久呢?

GIVE YOU A "KISS" GOODNIGHT  
給你一個(gè)晚安之
THAT"PREY" YOU'RE STALKING'S GOT BITE
你的"獵物"被別人搶走了喔

TALKIN' SHIT??
說什麼垃圾話
YOU ONLY EXIST TO GET PISSEDAND FIGHT.
你的存在只是為了生氣和戰(zhàn)鬥

SLOW BRAIN, NO SHAME WHAT'CHU GOTTA SAYNOW?
遲鈍的大腦 你現(xiàn)在還想說什麼?
TIRED OF THE ONES THAT WE'RE RUNNING THE GAME?
你厭倦了我們的遊戲?

NOW THERE'S NO ESCAPE.
現(xiàn)在沒辦法逃脫了
YOU AIN'T THE BOSS OF US
你不是我們的老大
THERE'S NO CAUTION TAPE,FOR THE MONSTROUS!!
不被警戒線隔離的怪獸

IT'S OVER...
結(jié)束了...
FOR YOU,LOL.
我說的是你 哈哈


なっ
naxtu
どうなってんのよ
dou naxtu ten no yo
現(xiàn)在是怎樣
我々こそがQUEEN.
wareware koso ga QUEEN.
我才是唯一的王后

なっ
naxtu
どうなってんのよ
dou naxtu ten no yo
現(xiàn)在是怎樣
解らせてあばるわ
waka ra se te a baru wa
我會(huì)讓你理解的

逆らうなら
saka rau nara
如果違逆的話
い(痛い)
ita i( ita i)
好痛(好痛)
痛い(痛い)
ita i( ita i)
好痛(好痛)
ご褒美あげましょう
go houbi age masyo u
就給你一些獎(jiǎng)勵(lì)吧

DON'T BITE THE HAND THAT FEEDS YOU,
IF IT'S HOLDING A KNIFE
如果拿著刀 就不要咬你的手(別在錯(cuò)的時(shí)候背叛別人啊)

STILL GOTCHA TONGUE TIED?
舌頭還綁著嗎?(依舊默不吭聲?)
GUESS YOU BETTER GIMME YOUR LIFE
那你最好把你的生命給我

なっ
naxtu
どうなってんのよ
dou naxtu ten no yo
現(xiàn)在是怎樣
我々こそがQUEEN.
wareware koso ga QUEEN.
我才是唯一的王后

なっ
naxtu
どうなってんのよ
dou naxtu ten no yo
現(xiàn)在是怎樣
解らせてあばるわ
waka ra se te a baru wa
我會(huì)讓你理解的

逆らうなら
saka rau nara
如果違逆的話
痛い(痛い)
ita i( ita i)
好痛(好痛)
痛い(痛い)
ita i( ita i)
好痛(好痛)
ご褒美あげましょう
go houbi age masyo u
就給你一些獎(jiǎng)勵(lì)吧

DON'T BITE THE HAND THAT FEEDS YOU,
IF IT'S HOLDING A KNIFE
如果拿著刀 就不要咬你的手(別在錯(cuò)的時(shí)候背叛別人啊)

STILL GOTCHA TONGUE TIED?
舌頭還綁著嗎?(依舊默不吭聲?)
GUESS YOU BETTER GIMME YOUR LIFE
那你最好把你的生命給我

YOU’RE ON THE WRONG SIDE,
你站在錯(cuò)誤的一邊
ISN’T THAT THE SAME WAY YOU DIED?
你是否會(huì)因此而死呢?

IT’S BEEN A LONG RIDE,
這是一段漫長的旅程
WE’LL RECLAIM THE QUEENDOM TONIGHT
今晚我們將奪回屬於我們的王國

解ったらYESを聞かせて
waka xtu tara YES wo ki ka se te
聽到的話就讓我聽見YES吧

わがままでもおっけー
wagamama demo o kke
任意妄為也是沒問題的
ほらだって  あたしって特別  
hora datte  atasi tte tokubetu
畢竟我可是非常特別
あらあら泣いちゃって
araara na i tyaxtu te
啊啦啊啦 這是在哭嗎?
可愛くってかぶってしちゃうから
kawai kuxtu te kabuxtu te si tyau kara
可愛到讓人想一口咬下去呢


超愛這首的
日文跟英文還有羅馬拼音都廢廢的新手w   :-)
有任何問題歡迎留言
若要拿取翻譯時(shí)請(qǐng)附上譯者名字跟來源

創(chuàng)作回應(yīng)

GURU@妹子大法好
太喜歡這首了也著手去試著翻譯了看看,翻完跑來觀摩其他人的翻譯,發(fā)現(xiàn)你的翻譯真的用辭準(zhǔn)確又貼近歌詞!!很喜歡你翻譯的歌詞[e19]
2022-02-05 00:00:18
ùwú
謝謝 我也超愛這首的~
2022-02-05 13:32:15

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作