ETH官方钱包

前往
大廳
主題

(渣翻)Poets of the Fall - Roses(玫瑰)

劉以懸 | 2021-12-25 23:32:22 | 巴幣 2 | 人氣 159

壓死線發布果然有害身體健康...總之趕緊用這首春天般的燦爛曲子給大家驅驅寒氣(?),敬祝這個世界聖誕快樂,也祝自家CP聖誕快樂,所有人都平安喜樂m(__ __)m


Roses(玫瑰)
I've walked the distance, I paid my dues and tried to have a go at what I thought I knew was real
我已經走了很遠的路、我付了代價試圖展現我所知道的真實
held no appeal
但申訴無門
I've been to places, I've seen the tidings
我去過很多地方、我得知了很多消息
I bought a book of rules for every coin that I could steal
我用盡可能偷來的許多錢幣買了一整本的教條
And so I came to gaze upon the stars, when they were yet unborn
我便來到此凝望天上的星辰、在它們還沒誕生的時候
And consequently, tear at my old scars, and the mask I had outworn
淚水流過老舊傷疤、流過我磨壞了的面具

So when I'm crying alone
因此當我孤獨一人哭泣時
Yeah, when I'm cold as a dying stone
對、當我冷得像垂死的石頭時

Grow me a garden of roses
予我燦爛的一園玫瑰
Paint me the colors of sky and rain
予我天空和雨水的色彩
Teach me to speak with their voices
教我如何與它們對話
Show me the way and I'll try again
告訴我方法、我會再試一次

I've heard the rumors, started fires, I sowed a sordid lot of plays for keeps for what I need
我已聽見傳言如星火燎原、我為所需散播了許多卑鄙的劇本
behold the demons that I freed
看啊我釋放了魔鬼
I've tried my best at wearing the hard hat, but healing doesn't seem to happen
我盡最大的努力保護自己、但似乎於事無補
when you hide away the seed
你何時藏起了種子

And so I came across the medicine man, and he showed me what I'd forlorn
而後我遇見了藥師、他揭示我何以絕望
For if I'm stayed it happens by my own hand, and my own voice full of scorn
因為我坐視著讓它發生、用充滿輕蔑的態度

So when I'm crying alone
因此當我孤獨一人哭泣時
Yeah, when I'm cold as a dying stone
對、當我冷得像垂死的石頭時

Grow me a garden of roses
予我燦爛的一園玫瑰
Paint me the colors of sky and rain
予我天空和雨水的色彩
Teach me to speak with their voices
教我如何與它們對話
Show me the way and I'll try again
告訴我方法、我會再試一次

Without you I'm nothing at all
沒有了你我什麼都不是
And life has the face of a morbid game
人生必須面對這場痛苦的遊戲
With you nothing seems impossible
與你一起似乎沒有不可能的事
It all seems to fit the frame
這一切似乎都無比適配

So when I'm crying alone
因此當我孤獨一人哭泣時
Yeah, when I'm cold as a dying stone
對、當我冷得像垂死的石頭時

Grow me a garden of roses
予我燦爛的一園玫瑰
Paint me the colors of sky and rain
予我天空和雨水的色彩
Teach me to speak with their voices
教我如何與它們對話
Show me the way and I'll try again
告訴我方法、我會再試一次

創作回應

更多創作