瓦礫の塔
Vocal : GUMI
Music : kemu
Drums : ゆーまお(ヒトリエ) by the courtesy of Sony Music Labels Inc.
Recording Engineer : 八反田亮太
Illustrator : 森田ぽも
四宮のん
Director : Haruki Kawanaka
video producer : Minowa Shogo
白い花 咲く
純白的花 綻放
言葉の地平と
話語所構成的地平線與
オモカゲ石の 燈臺
令人懷念的石製燈塔
なんだ 隨分 久しぶりだ
怎麼說呢 總感覺 好像很久沒見面了呢
変わらないのは 口癖
但你的語調依然沒變
夏の宵には
於夏夜之中
世界を茶化し合い
互相談笑著關於這個世界的事情
歳を數えては 笑った
算了算年紀 不禁笑了出來
凪いだ空を 覚えている
仍記得那 平靜無風的天空
時を止めても 光るよ
即使時間靜止 依然散發著光輝啊
瓦礫の塔で
在瓦礫堆積而成的塔上
君が唄った
你唱著歌
消えない彗星みたいな ララバイ
就如不會逝去的彗星一般的 搖籃曲
言えなかった
沒能說出口
何も言えなくて よかった
什麼也沒說 真是太好了
あんまりに 綺麗な靜寂だ
那是過於美麗的 靜寂啊
愛してた
令我如此地愛著
最後まで 最後まで
直至最後 直至最後
悲劇と云うには
若要說有什麼是悲劇的話
幼い青色だ
便是那稚嫩的蔚藍吧
未完の僕等を 続けよう
將尚未迎來結束的我們 延續下去吧
遠く 高く 積み上げる
不斷堆的更高更遠
かけがえのない がらくた
無可替代的 由至今所遺棄的事物所堆積而成的塔
忘れるように 一つになるように
為了能夠忘卻 為了能成為獨立存在的個體
変わり果てても 歩くよ
就算一切都會徹底改變 也依然前行
いつか ちゃんと 疲れたら
終有一天 真的努力到累了的話
一緒に 笑ってくれるかい
你願意和我 一起露出笑容嗎?
瓦礫の塔で
在瓦礫堆積而成的塔上
風に棄てた
被風所遺棄
消え往く夕景みたいな バイバイ
如逐漸消失的黃昏景色般 掰掰
また逢おうね
有機會再見吧
目が覚めたら 行くよ
若已醒來的話 就出發吧
相変わらず 散々な毎日へ
一如往常 向著亂七八糟的日常
最後まで 最後まで
直至最後 直至最後
最後まで
直至最後
可惡啊!!!!!!忙期中忙到根本沒注意到Kemu居然出了新歌啊啊啊啊!!!
要是知道我就會不管期中直接給他開翻了QAQ
不知道我有沒有說過,Kemu是唯一一位他寫的所有歌我都喜歡的ボカロP。他很多首歌都在我心中名列前茅,當初還花了很多時間去看他歌背後的世界觀,我真的是有夠喜歡他,一直在等他出新歌。當初拝啓ドッペルゲンガー出來的時候我就超感動的,結果沒想到下次一等就是這麼長的時間。
不過聽完這首以後真的又有一種,拚死拚活撐到現在真是太好了的感覺。
而且!這首歌的鼓手是hitorie(wowaka成立的樂團)的成員Yumao!我真的是直接尊到流淚......
要是有空也好想把Kemu以前的歌也用自己的方式翻過一遍啊......但是還欠超多該翻的沒翻(嘆氣)