ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

バンドごっこ - 僕と世界〔歌詞翻譯 - 日/中〕

霧渡八橋‘-ω?? | 2021-11-17 04:11:49 | 巴幣 0 | 人氣 144

僕と世界(ぼくとせかい)【我與世界】
作曲:ひろ & ゲッチ
作詞:バンドごっこ
収録於『うたそらごと』
曲目2
01. 未練リフレイン
02. 僕と世界
03. 網(wǎng)世界
04. 雨の日の戀人
05. 幸せ
06. 噓の言葉

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

どうしたの?
怎麼了呢?
どうしたの?
怎麼了呢?
いっつもいっつも感じているんだ、
我時(shí)時(shí)刻刻都感受的到
ほら
你看
僕だっていつもずっと感じてる
即便是我也能一直感受的到

あたりなの?
猜對(duì)了嗎?
はずれなの?
猜錯(cuò)了嗎?
いっつもいっつもみんなは
時(shí)時(shí)刻刻大家都是
一人さ。でしゅ?
一個(gè)人。對(duì)吧?
みんなが孤獨(dú)
大家都是孤獨(dú)的

世界なんて
世界什麼的
つまらない
真是無(wú)聊
みんなが違う道
大家都在不同的道路上
歩いてる
行走著
存在証明と同時(shí)に與える劣等感
在被給予存在證明的同時(shí)連帶給予的劣等感
ほら僕の心
你看我的心
誰(shuí)も知らない
誰(shuí)也不知道

いつも僕はね
我總是這樣
叫んでいます
叫喊著
僕は「通信」しているつもりです
我打算進(jìn)行「通信」
「通」じていると「信」じてる。
溝「通」著與「信」任著
どうか
拜託請(qǐng)
屆いて、屆いて
傳達(dá)到、傳達(dá)到

だけど多分ね
但是啊大概
世界へ屆く
傳達(dá)去到世界
僕の心は半分もないでしょ
我的心會(huì)連一半都不剩對(duì)吧
だってみんなは別の道。
因?yàn)槊總€(gè)人都在不同的道路上。
だから
所以
君さえ、君さえ
要是你、要是你

なんでなの?
為什麼呢?
なんでなの?
為什麼呢?
どうしてこんなにたくさん
為什麼明明有
いるのに、ねえ?
這麼多、對(duì)吧?
ひとつなんでしょ?
但卻還是1個(gè)對(duì)吧?

僕以外の
除掉我以外
集まりが
聚集起來(lái)的
世界と呼ばれてて
就被稱為世界
二人きり
單獨(dú)和你二人
存在証明と同時(shí)に受けてる劣等感
在被給予存在證明的同時(shí)連帶給予的劣等感
ほら君の心
你看你的心
僕も知らない
我也不知道

いつも僕はね
我總是這樣
叫んでいます
叫喊著
君と「通信」しているつもりです
打算與你進(jìn)行「通信」
「通」じていると「信」じてる
溝「通」著與「信」任著
どうか
拜託請(qǐng)
屆いて、屆いて
傳達(dá)到、傳達(dá)到

だけど多分ね
但是啊大概
本気で君に
就算我認(rèn)真的
僕の心を伝えようとしても
想傳達(dá)我的內(nèi)心給你
「伝」えることに「達(dá)」しない
去「?jìng)鳌惯_(dá)也無(wú)法傳「達(dá)」到
だから
所以
「伝達(dá)」できない
我不可能「?jìng)鬟_(dá)」的到

目をつむって耳をすましている
閉上眼睛側(cè)耳傾聽
僕に向け世界は何を発している?
面向著我的世界對(duì)著我發(fā)出了什麼呢?
數(shù)えきれない無(wú)駄な言葉です
是數(shù)不清的無(wú)用話語(yǔ)
見たくもないような悪夢(mèng)もある
也有連看都不想看的惡夢(mèng)
あぁもう
啊啊已經(jīng)
いいよ
夠了
ほら
你看
それでも生きたいから
即使如此我也想要活著

「世界以外」
「世界之外」
それが「僕」
那就是「我」
だからいつも僕ら
所以我們總是
二人きり
單獨(dú)和你兩人
存在証明と同時(shí)に受けれる親近感
在被給予存在證明的同時(shí)連帶感受到的親近感
世界と繋がる
連結(jié)著世界的
僕と世界が
我與世界將

いつも僕はね
我總是這樣
叫んでいます
叫喊著

いつも僕はね
我總是這樣
叫んでいます
叫喊著

だけど多分ね
但是啊大概
世界へ屆く
傳達(dá)去到世界
僕の心は半分もないでしょ
我的心會(huì)連一半都不剩對(duì)吧
だってみんなは別の道。
因?yàn)槊總€(gè)人都在不同的道路上。
だから
所以
君さえ、君さえ
要是你、要是你

いつも僕はね
我總是這樣
本気で君に
即使我認(rèn)真的
僕の心を伝えようとしても
想傳達(dá)我的內(nèi)心給你
「伝」えることに「達(dá)」しない
去「?jìng)鳌惯_(dá)也無(wú)法傳「達(dá)」到
だから
所以
「伝達(dá)」できない
我不可能「?jìng)鬟_(dá)」的到

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

歌詞來(lái)源:プチリリ

不知道歌詞所述傳達(dá)對(duì)象是指何人
總之
因?yàn)閭鬟_(dá)不到
所以感覺(jué)像是被世界給排除在外的感覺(jué)的曲子ㄅ

我覺(jué)得遇到這種事其實(shí)不需要難過(guò)太久
跟這張梗圖說(shuō)的一樣 人終將孤獨(dú)的
早點(diǎn)知道這點(diǎn)也不是壞事
阿對(duì)了 話說(shuō)這團(tuán)十分的可惜
在活動(dòng)了11年之後的昨年
雖然沒(méi)有解散 不過(guò)Vo和Dr同時(shí)退團(tuán)了
現(xiàn)在只剩下Ba勉強(qiáng)撐著 太苦了

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作