啊...看了最新一集...
又來一個(gè)神展開qwqqqqqqqqq
我是安東利奧
這首歌也很好聽...希望會(huì)有完整版(抹淚
有完整版再編輯/w \
---2/6更新---
更新了完整版~
嗚嗚真的很好聽....
然後要考試了
這半個(gè)月大概不會(huì)更新抱歉(躹躬
-
Title: Elegy Dedicated With Love
Lyricist: Natsumi TadanoArranger, Composer: Keiichi Hirokawa
-
雨が落ちている
兩滴正點(diǎn)點(diǎn)滴落
amega ochite iru
高い空から地上へ
從高空落到地上
takai soragara chijyou e
一度きりのキス
一生僅有一次的吻
ichido kirino kisu
それは水の冠
就如水的王冠一樣
sorewa mizuno kanmuri
戀に落ちるのは
讓我墜入愛河的是
Koi ni ochiru nowa
予測(cè)のできない場(chǎng)所
一個(gè)預(yù)料不到的場(chǎng)所
yosoku no dekinai basho
抱き留められたら
若然能夠被緊緊擁抱的話
daki tomerare tara
弾けても幸せと
即使裂開也會(huì)感到幸福
殉愛 Dedicate
盡心盡力為愛奉上
Junai Dedicate
切ない聲を上げる
不禁發(fā)出鬱悶的聲音
Setsunai koi o ageru
捧げたい人の暗い目を覗き込むだなら
如果探頭窺視到希望奉獻(xiàn)的人那對(duì)暗晦的雙眼
sasage dai hitono kurai mewo nozokikomu da nara
冷たい寂しいさや悲しみの向こ側(cè)へいこう
就一同前往冰冷寂寞又悲傷的彼岸吧
tsumetai sabishii saya kanashimi no mukou ga waeikou
抱きしめて
請(qǐng)抱緊我
daki shimete
噓をついている一直在說謊的我
Uso o tsuiteiru
溫もり拒む背中
拒絕了溫暖的背影
nukumori kobamu senaka
真実ではないと
沒有所謂的真實(shí)
Shinjitsu dewa naito
私にはわかってる
我早已知道了
watashi ni wa wakatteru
殉愛 Dedicate
盡心盡力為愛奉上
Junai Dedicate
答えは無くって良い
得不到很好的答案又如何
Kotae wa nakutte ii
結(jié)ばれることないとしても
即使沒有連結(jié)在一起
Musubareru koto nai toshite mo
側(cè)にいられたら
待在身邊已經(jīng)足夠了
Soba ni iraretara
呪いに閉ざしたような笑顔を溶かしていく
我會(huì)一直嘗試融化你那被詛咒封閉的笑容
noroi ni tozashita youna egao o tokashi teiku
朽ち果てるまで
直至海枯石爛
kuchi hateru made
雨が降りてくる雨滴正點(diǎn)點(diǎn)滴落
Ame ga oritekuru
最後の戀を
最後的戀愛
saigo no koi o
二人濡れながら歩いていく
濕透的兩個(gè)人一同邁出步伐
Futari nurena gara arui teiku
同じ場(chǎng)所の
一樣的地方
Onaji basho no
同じ中にいる
相同的初心
onaji naka ni iru
捧げたい人の暗い目を覗き込んだなら
如果探頭窺視到希望奉獻(xiàn)的人那對(duì)暗晦的雙眼
sasage dai hitono kurai mewo nozokikomu da nara
冷たい寂しさや悲しみの向こう側(cè)へ行こう
就一同前往冰冷寂寞又悲傷的彼岸吧
tsumetai sabishii saya kanashimi no mukou ga waeikou
結(jié)ばれることはないとしても
即使沒有連結(jié)在一起
Musuba reru koto wa nai toshite mo
側(cè)にいられたら
待在身邊已經(jīng)足夠了
Soba ni iraretara
呪いに閉ざしたような笑顔を溶かしていく
我會(huì)一直嘗試融化你那被詛咒封閉的笑容
noroi ni tozashita youna egao o tokashi teiku
朽ち果てるまで
直至海枯石爛
kuchi hateru made
抱きしめて
請(qǐng)抱緊我
daki shimete
雨 雨
雨啊 雨啊
Ame ame
緊緊抱住我吧...
dakitomete