ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【BanG Dream! 少女樂團派對】單曲 11th「Blessing Chord」Roselia 日羅中歌詞 完整

Tokihara Sayuki | 2021-04-09 21:20:01 | 巴幣 4 | 人氣 456



完整


(單曲11th)收錄曲目
M1.「ZEAL of proud」
M2.「Blessing Chord」

曲名:Blessing Chord
團名:Roselia
主唱:湊友希那(CV.相羽亞衣奈)
吉他手:冰川紗夜(CV.工藤晴香)
貝斯手:今井莉莎(CV. 中島由貴)
鼓手:宇田川亞子(CV. 櫻川惠)
鍵盤手:白金燐子(CV. 志崎樺音)
作詞:織田あすか
作曲、編曲:竹田祐介
發售日 2021年1月20日 Amazon
◎公式??
【轉載請註明出處】



(Ha ah…)
(Ha ah…)



幾つもの足跡や想いが 貴方を象る
ikutsumo no ashiato ya omoi ga anata wo katadoru
有多少足跡和念想模仿著你

それは唯一無二の色で
sore wa yuiitsu muni no iro de
那是獨一無二的色彩

輝き放ちLiving, living
kagayaki hanachi Living, living
綻放光輝 活著、活著

手のひらの爪痕や
tenohira no tsumeato ya
手掌上的指甲抓痕和

噛み締めた唇の痛みが教えた(生きること)
kamishimeta kuchibiru no itami ga oshieta "ikiru koto"
咬住嘴唇的疼痛教會了我(生存意義)

大切に抱きしめていよう
taisetsu ni dakishimete iyou
再珍視不過地緊緊抱住吧

瞳や背中が物語る これまでの道のり
hitomi ya senaka ga monogataru kore made no michinori
眼瞳和背影所述說的 至今為止的旅程

戦い続けてきた 貴方へ送る(La la la)
tatakai tsuzukete kita anata e okuru (La la la)
遙送給持續戰鬥的你(La la la)

祝福の鐘(La la la)
shukufuku no kane (La la la)
祝福的鐘聲(La la la)

最上に美しき この瞬間
saijou ni utsukushiki kono shunkan
在最美的 這一瞬間

(Congratulate)
(恭喜)

Splendid life
精采生活

顔上げて 誇れ自分を(Shine to the world)
kao agete hokore jibun wo (Shine to the world)
抬起頭來 值得驕傲的自己(照耀世界)

純白の光が満ちて(Shine to the world)
junpaku no hikari ga michite (Shine to the world)
充滿純白的光芒(照耀世界)

天より今(Bright)舞い落ちる
ten yori ima "Bright" maiochiru
此時比起天空更加明亮飛舞落下

幸せの花びらたちが
shiawase no hanabiratachi ga
帶著幸福的花瓣們

Ride on life
乘於生命之上

気高さは心にある(Shine to the world)
kedakasa wa kokoro ni aru (Shine to the world)
傲氣存於心中(照耀世界)

胸を張り 進み続けて(Shine to the world)
mune wo hari susumi tsuzukete (Shine to the world)
挺起胸膛 繼續向前(照耀世界)

大丈夫よ(Bright)貴方なら
daijoubu yo "Bright" anata nara
沒問題的(明亮) 如果是你

何処まででも行けるから
doko made de mo yukeru kara
不管何處都能順利抵達

最後はHappily ever after
saigo wa Happily ever after
最後必然是美滿大結局



辛くて苦しくても ひたすらに時を翔けては
tsurakute kurushikute mo hitasura ni toki wo kakete wa
即使艱辛痛苦 依然不顧一切飛躍時光

心音は逞しく奏でる
shinon wa takumashiku kanaderu
心跳強而有力地演奏著

その音色にはDashing, dashing
sono neiro ni wa Dashing, dashing
音色是衝刺、衝刺

流す涙の後に芽生えるものは
nagasu namida no ato ni mebaeru mono wa
淚水流下後萌芽而生的

かけがえのないものたち(何よりも)
kakegae no nai monotachi "nani yori mo"
是無可替代的東西(比任何事物來的重要)

運命を動かし続けよう
unmei wo ugokashi tsuzukeyou
繼續驅動命運前進吧

空は知っている 貴方の何もかも全てを
sora wa shitte iru anata no nani mo ka mo subete wo
天空知道 你的一切

怒りも喜びも 魂の聲も(La la la)
ikari mo yorokobi mo tamashii no koe mo (La la la)
不論憤怒或喜悅 甚至靈魂的聲音(La la la)

出発の扉(La la la)
shuppatsu no tobira (La la la)
出發的門扉(La la la)

開け放たれた先は 希望が
akehanatareta saki wa kibou ga
推開後在眼前的是希望

(Congratulate)
(恭喜)



他人と比べることはせずに
tannin to kuraberu koto wa sezu ni
不必跟別人比較

もっと自分自身を見つめてほしい
motto jibun jishin wo mitsumete hoshii
希望能更加重視自己

貴方はありのままで美しく
anata wa arinomama de utsukushiku
真實的你最為美麗

素晴らしいことを 知ってほしいから
subarashii koto wo shitte hoshii kara
想要讓你知道美好的事物

生まれてきた意味を 喝采とともに
umarete kita imi wo kassai to tomo ni
在為了生存意義喝采的同時

貴方に捧げるBlessing Chord…
anata ni sasageru Blessing Chord…
向你獻上祝福的弦音

Blessing Chord… Blessing Chord…
祝福的弦音 祝福的弦音


Splendid life
精采生活

顔上げて 誇れ自分を(Shine to the world)
kao agete hokore jibun wo (Shine to the world)
抬起頭來 值得驕傲的自己(照耀世界)

純白の光が満ちて(Shine to the world)
junpaku no hikari ga michite (Shine to the world)
充滿純白的光芒(照耀世界)

天より今(Bright)舞い落ちる
ten yori ima "Bright" maiochiru
此時比起天空更加明亮飛舞落下

幸せの花びらたちが
shiawase no hanabiratachi ga
帶著幸福的花瓣們

Ride on life
乘於生命之上

気高さは心にある(Shine to the world)
kedakasa wa kokoro ni aru (Shine to the world)
傲氣存於心中(照耀世界)

胸を張り 進み続けて(Shine to the world)
mune wo hari susumi tsuzukete (Shine to the world)
挺起胸膛 繼續向前(照耀世界)

大丈夫よ(Bright)貴方なら
daijoubu yo "Bright" anata nara
沒問題的(明亮) 如果是你

何処まででも行けるから
doko made de mo yukeru kara
不管何處都能順利抵達

最後はHappily ever after
saigo wa Happily ever after
最後必然是美滿大結局


創作回應

皮克西斯.日進
結婚典禮用
2021-04-10 13:31:15
Tokihara Sayuki
說得好σ`?′)σ
2021-04-10 16:22:32
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作