ETH官方钱包

前往
大廳
主題

YUC'e - Cinderella Syndrome 中文歌詞翻譯

IQYP | 2021-02-25 16:07:48 | 巴幣 2 | 人氣 386


ねえ ここが理想の世界だったらいいなあ
嘿 如果此處就是我所嚮往之地就好了
だって 僕は君に戀したんだ
只因 我已愛上你
なんて言葉を探すの
探尋著合適的言詞描述
表裏一體の心理
表裡如一的心情
ほら 抑え切れない
看 已無法掩飾
楽しい僕
愉快如我

灰になりて
枯燥乏味
ちから捜そう
讓我們一起探尋
その色をよくしてる
適合你的色彩吧



あの日から 分かってたのに
從那天起就已知曉
合わない靴をずっと履いてる
我們倆始終合不來
どうしようもないって 分かってるのに
我知曉但無能為力
追いかけてもっと傷つける また...
不斷追逐卻又傷痕累累



ねえ ここが鏡の世界だったらいいなあ
嘿 如果此處就是另個世界就好了
だって 僕は君に戀したんだ
只因 我已愛上你
頬赤く染めてる
臉頰泛紅
聲少し震え
聲音顫抖
ほら 上手く行かない二人の僕
看 毫無進展的兩人

灰になりて
枯燥乏味
ちから捜そう
讓我們一起探尋
その色をよくしてる
適合你的色彩吧



あの日から分かってたのに
從那天起就已知曉
合わない靴をずっと履いてる
我們倆始終合不來
どうしようもないって 分かってるのに
我知曉但無能為力
追いかけてもっと傷つける また...
不斷追逐卻又傷痕累累



戻れない
無法回頭
壊れてしまう
幾近崩潰
この両手だって區(qū)別されないように
即使全心全力也無法改變
どうすればいいの
該如何是好
自分だって
連我自己也
追いかけてもっと傷つける また...
不斷追逐卻又傷痕累累

送禮物贊助創(chuàng)作者 !
0
留言

創(chuàng)作回應

相關創(chuàng)作

更多創(chuàng)作