ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【翻譯】百花繚亂花吹雪 Short.ver 歌詞中譯

吹雪翻譯 / 祭絲觀星中 | 2020-12-30 07:33:44 | 巴幣 2576 | 人氣 1943

百花繚亂花吹雪
作詞?作曲:武田將彌 (Dream Monster)
編曲:高木龍一 (Dream Monster) 武田將彌 (Dream Monster)
歌唱:hololive IDOL PROJECT
(成員:白上吹雪 / 百鬼綾目 / 大神澪)

歌詞翻譯:Arashi|時間軸/字幕:安久


色づく想ひは剎那 百花繚亂花吹雪
パッと咲いて散った 花は終わり実をつけてく
繽紛幻想剎那間 百花繚亂花吹雪
繁花盛開又花落 繁華落盡終成空

その時を待てど暮らせど 事は進まず
そっと觸れて知った 胸の內の溫かさを
若只是虛無等待 凡事將永無進展
輕輕觸碰便知曉 洋溢胸口的溫暖

初めてのこの気持ちだけ 抱きしめていたい
暁 交わした約束は“本物”だってきっと信じてる
初次體驗的感覺 只想更加擁抱著
破曉交織的約定 肯定「真實」無虛假 我們如此相信著

いろはにほへとの 花に魅せられた少女たち
あぁ はらりはらりはらり落ちる花弁と舞い踴れ
紅橙黃綠藍靛紫 少女們被花魅惑
啊啊 落英繽紛滿風城 翩翩起舞拌花瓣

わかよたれそでも 想い言の葉に込めてみた
誰も皆焦がれる 現世の理よ
儘管事事不順心 仍將思念藏話語
任誰皆朝思暮想 此乃現世之道理

色づく想ひは剎那 百花繚亂花吹雪
繽紛幻想剎那間 百花繚亂花吹雪

--

狐狼余和風曲!
和風曲什麼的最棒了

Arashi表示:
不知道為什麼翻和風曲
字數就自己對齊了呢

--

創作回應

蒼月さん (停用中)
2020-12-30 08:16:50
和風曲超讚的啦!
2020-12-30 10:05:00
天舞神司
這時候就要來3D了 邊唱邊舞蹈
2020-12-30 10:43:30
Atom
不管讀幾次都很厲害呢...
工整而完善地表達出內容,同時不牽強或僵硬,甚至融合了韻味以及文化差進去...除了獻上膝蓋以外做不出其他反應了orz
2021-01-02 00:33:44

更多創作