Music Video
完整
原名:「魔女の旅々」OP
曲名:リテラチュア
主唱:上田麗奈
作詞、作曲:RIRIKO
編曲:伊藤賢
◎公式??
【轉載請註明出處】
彩られていけば幻想が
irodorarete ike ba gensou ga
若以繽紛的色彩替幻想著色
カタチあるものになるように
katachi aru mono ni naru you ni
幻想就可以像是擁有形狀般
描いてゆける 葉えてゆけるんだ
egaite yukeru kanaete yukerun da
描繪出輪廓,幻化成現實
優しく吹いた風が 古いページ捲るように
yasashiku fuita kaze ga furui peji makuru you ni
如同溫柔的微風,將書本輕拂至舊的一頁一樣
振り返るけど
furikaeru kedo
輕輕地回頭
「ううん、いいのよ」
uun ii no yo
「嗯…沒關係喔」
知らないことだらけの 出會い別れの話
shiranai koto darake no deai wakare no hanashi
充滿未知的相遇及離別的故事
滲むインクをそっとなぞった
nijimu inku wo sotto nazotta
用墨水輕輕地記錄下來
どこ行くの?
doko iku no
你要前往哪裡呢?
...少し遠くまで
sukoshi tooku made
…我要到稍遠的地方
置いてきたものは夢に
oite kita mono wa yume ni
留在這裡的一切將藏在夢裡
好きだから選ぶ
suki dakara erabu
因為喜愛所以選擇的事物
選びながら私になってゆく
erabi nagara watashi ni natte yuku
這些選擇也造就了今天的我
「また會いましょう、約束だから」
mada aimashou yakusoku dakara
「要再相見喔、因為這是我們的約定」
あなたはそう微笑んだ
anata wa sou hohoenda
你微笑地說著
「また會いましょう」小指のまじない
mada aimashou koyubi no majinai
「我們再相見吧」互相勾勾小指頭
誰かの聲がして目が覚めた
dare ka no koe ga shite me ga sameta
這時,因為某人的呼喚而從夢中醒來
期待されていること 見向きさえされないこと
kitai sarete iru koto mimuki sae sarenai koto
被期待與不被理睬
どちらが良いの?
dochira ga ii no
到底哪一個比較好呢?
「...ううん、どちらも」
uun dochira mo
「…嗯、都一樣吧」
嬉しいし不安だし 私だって必死だし
ureshii shi fuan da shi watashi da tte hisshi da shi
既高興又不安,我也是非常拼命的
主人公になれていますか?
shujinkou ni narete imasu ka
這樣能成為主角嗎?
雨が降る 一つ、一つずつ
ame ga furu hitotsu hitotsu zutsu
下起雨來,一場又一場
誰もいない世界みたい
dare mo inai sekai mitai
好似沒有人的世界
満月も見ないフリしながら
mangetsu mo minai furi shi nagara
一邊假裝沒有看見滿月
明日を待っている
asu wo matte iru
一邊等待著明天
「信じるだけで葉えられるわ」
shinjiru dake de kanaerareru wa
「只要相信,就能夠實現夢想」
一人はそう、背を押した
hitori wa sou se wo oshita
一個人在背後鼓舞著
「信じるだけで助けられるわ」
shinjiru dake de tasukerareru wa
「只要相信,就能夠被拯救」
一人はそう、まるで願うように
hitori wa sou marude negau you ni
一個人如此般祈禱著
やがて青い空の上で
yagate aoi sora no ue de
終於在湛藍的天空上
星は笑う
hoshi wa warau
見到了星星的微笑
本で見たような夜だった
hon de mita you na yoru datta
好似在書中看到的夜晚
雨は止み 頬をつたう
ame wa yami hoo wo tsutau
雨停了,撫摸著你的臉頰
朝が來た 忘れないでいてね
asa ga kita wasurenaide ite ne
天亮了,不要忘記喔
旅のリテラチュア
tabi no riterachua
這趟旅程的故事
どこ行くの?
doko iku no
你要前往哪裡呢?
...少し遠くまで
sukoshi tooku made
…我要到稍遠的地方
置いてきたものは夢に
oite kita mono wa yume ni
留在這裡的一切將藏在夢裡
好きだから選ぶ
suki dakara erabu
因為喜愛所以選擇的事物
選びながら私になってゆく
erabi nagara watashi ni natte yuku
這些選擇也造就了今天的我
「また會いましょう、約束だから」
mata aimashou yakusoku dakara
「要再相見喔、因為這是我們的約定」
あなたはそう微笑んだ
anata wa sou hohoenda
你微笑地說著
「また會いましょう」小指のまじない
mata aimashou koyubi no majinai
「我們再相見吧」互相勾勾小指頭
誰かを信じても良いのかな
dare ka wo shinjite mo ii mo kana
試著相信某個人好像也不錯呢