ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【漫畫翻譯】[yasaka] サキュバスさんお靜かに 第137話

逆辰@月曜譯起來(lái) | 2019-02-09 09:38:41 | 巴幣 374 | 人氣 4456

第137話 雖然我是不介意沒錯(cuò),但多關(guān)注我一下嘛
作者訊息:「太過(guò)關(guān)注黑犬而鬧彆扭的黑貓。」


作者資訊


如果您也喜歡作者的漫畫,別忘記點(diǎn)擊連結(jié),幫作者的漫畫衝瀏覽數(shù)、讚與收藏喔!
翻譯比起大家給我GP,更希望你們能去支持作者哦!!


翻譯後記

今天會(huì)補(bǔ)上三天份的更新!





此為經(jīng)過(guò)作者同意後譯製,請(qǐng)勿隨意轉(zhuǎn)載

創(chuàng)作回應(yīng)

汪喵之蒼
完全放棄魅魔本業(yè)安心當(dāng)隻貓貓了呢=w=
2019-02-09 10:48:39
月影
有時(shí)候都忘記他們是魅魔了
2019-02-09 12:44:14
白煌羽忠實(shí)粉絲
喔喔
2019-02-09 13:00:32
死庫(kù)水學(xué)妹@3@
家中是魅魔 出去是寵物呢…
2019-02-09 19:58:49
你先反省一下: )
畢竟連殘像都用上了啊~當(dāng)然是難得的體力消耗啊[e6]

是說(shuō)這景象真是和樂融融[e16]
2019-02-10 00:58:21
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作