鷲獅騎兵クゥイル
獅鷲騎兵 庫依
好感度 |
臺詞 |
0% |
グリフィン騎兵、クゥイル。只今より貴殿の指揮下に入ります! 獅鷲騎兵,庫依。今後將入座您的麾下! |
15% |
古文書の解読のお手伝い、ですか。えぇ、喜んでご協力いたします。 幫忙解讀古文書,是嗎。當然,我很樂意協助的。 |
30% |
王子殿下、今日も解読のお手伝い、任せてくださいね? 王子殿下,今天也請讓我幫忙解讀吧? |
50% |
ふふっ、王子殿下って、ちょっと可愛いですよね……。 呵呵,王子殿下你,還滿可愛的呢…… |
60% |
王子殿下を見ていると、何だか、弟ができたみたいというか……。 看著王子殿下呀,就感覺,好像多了個弟弟一樣…… |
80% |
もう、からかわないでください。王子殿下の悪い癖ですよ? 討厭,請別捉弄我了。王子殿下你習慣真差耶? |
100% |
王子殿下の空はいつまでも、私が守り続けますからね! 王子殿下的天空,我會一直守護到天荒地老的! |
副官 |
補佐も戦闘も空の平和も、クゥイルお姉ちゃんにお任せを? 不管是輔佐、戰鬥,還是天空的和平,都交給庫依姊姊吧? |
「姊」和「姐」,前者是用在有血緣關係的,後者沒有。副官臺詞裏頭的「姊姊」是為了呼應60%的臺詞才選了那個字。
......話說現在一堆有意或亂掰的比喻用法,搞得這兩個字的使用界線早就都模糊了