這次的NieR Orchestral Concert音樂會中,上半場最感人的莫過於《凱寧Kaine》這首了。
門脇舞以的朗讀、emi evans的演唱、
還有別出心裁的演奏方式,讓粉絲感到「驚喜」,同時又很「難過」
以下是《凱寧》這首的朗讀劇和投影字幕翻譯,
尼爾團(tuán)隊(duì)又寫了這些劇情來騙我們的眼淚…
(艾米爾的聲優(yōu) 門脇舞以 朗讀)
艾米爾:
「我們終於到了最後的目的地—魔王之城
但是,在那裡得知,
人類已經(jīng)滅絕的事實(shí),
和守護(hù)者們的孤獨(dú)?!?/font>
「在冒險的盡頭等待著我們的,
是虛無縹緲的未來。」
自從你離開,
已經(jīng)過去很久了?!?/font>
也破碎一般地找不到了。」
「我…好想?再見到你們…
好想再見到你們…嗚…嗚…(泣)」
一開始是慢板的《凱寧 / 救贖》,一次副歌後突然節(jié)奏一轉(zhuǎn)
第一次演唱了快版的《凱寧 / 逃避》!
加上合唱團(tuán)襯底更顯音響恢宏,真是讓人意想不到!
「不過…」
「所以,別哭了。」
「笑著抬起頭吧?!?br>
希望看到這樣的你?!?br>
(嗚嗚嗚嗚嗚…擦眼淚…擤鼻涕)
感謝尼爾團(tuán)隊(duì)這次帶我們這麼多的感動!