本文為整理三年前發在專版上的角色好感度臺詞,
主要內容為弓騎兵和部分戰士。
另有 姫騎士パテル & 庭番女官ヒカゲ
修改部分臺詞,並新增副官臺詞。
角色名皆為自譯。
姫騎士パテル
姬騎士 帕提兒
0% |
ワタシはパテル! 稱號は姫騎士となるであります。 我是帕提兒!稱號乃姬騎士是也。 |
15% |
姫ねえさまことシビラさまとは異母姉妹になるでありますよ。 姊姊的熙碧拉殿下和我乃異母姊妹是也。 |
30% |
魔槍ゲイボルグは姫ねえさまより賜ったものであります! 這把「蓋柏格」是姊姊賜與我的魔槍是也! |
50% |
王族にとって、ワタシみたいな腹違いの子は必要であります。 王族必須要有像我這樣的異母小孩是也。 |
60% |
王子、ワタシを愛人にしてほしいのでありますっ! 王子,我想要您讓我做情婦是也! |
80% |
姫ねえさまのかわりをワタシが務めるでありますよ……。 姊姊不在的話,就由我來代替她是也…… |
100% |
本當は姫ねえさまと一緒に愛してほしいであります、王子。 其實我希望王子您,能夠一同愛姊姊和我是也。 |
副官 | ワタシの配下の部隊も、いつでも出撃可能でありますよ!! 我麾下的部隊,也都能夠隨時出擊是也!! |
技能「ゲイ?ボルグ(Gáe Bolg)」:
Gáe Bolg(蓋柏格),相信諸位王子都知道這把長槍是
愛爾蘭地區的凱爾特神話英雄,半神半人的「庫.夫林」所持用的長槍。
此長槍是在兩頭海獸「Coinchenn」和「Curruid」打鬥後,
用戰敗死亡的「Coinchenn」的骨頭製成,
之後由庫夫林的師傅,影之國的女王斯卡赫(Scáthach)賜與,並且教授使用方法。
在一些版本的傳說裡,它的外型是有七支分岔的槍頭,每支槍頭上還各有七支倒鉤。
在將它投擲丟出後會化作30支箭落到敵人身上,
每支箭在刺中敵人後會再刺出30支刺棘穿透敵人。
除此之外,在各傳說中還有提到
- 一個不留地刺殺敵軍
- 絕對不會讓被瞄準的敵人逃掉
- 如閃電般快速刺穿敵人
這些敘述,而在槍刺中敵人之後的效果則提到
- 敵人會全身中毒
- 被刺中的傷口無法痊癒,而且必死無疑
- 會在身體內留下釘狀物
- 不論何種防具都能刺穿
- 會以奇妙的軌道刺中敵人
- 會分支出很多槍頭刺擊敵人
等等。
蓋柏格其實並不是庫夫林的常用武器,更多時候他是手持光之劍
クルージーン?カザド?ヒャン(Cruaidin Cailid-cheann)來砍殺敵人,
蓋柏格反倒像是最終王牌一樣的武器,不到最後關頭絕不拿出來使用,
比方說在和亦敵亦友的「非爾迪亞(Ferdiad)」對決時。
而且比起長槍,更像是類似標槍的武器。
(感謝08ms提供劍的原名)
王國兵士ヘクター
王國士兵 海克特
王子!
何でもご命令ください!
王子!請盡管下令!
熟練兵ハシム
老練士兵 哈辛
若造と一緒にしないでくれ。
経験が違うんだ。経験がな。
別把我和那些小屁孩搞混了。
經驗不同啊。經驗。
傭兵クレイブ
傭兵 克雷夫
0% |
この世界に光を燈す為に、私はこの剣を振るいましょう。 我將揮舞手上這把劍,來點亮這個世界。 |
15% |
王子に剣でまけるのは嬉しいようでさびしくもあります。 在劍術上輸給王子,我覺得很高興,也有些寂寞。 |
30% |
もっと力を身に著けないと……。 不再讓自己更有力量的話…… |
50% |
剣技など役に立たない…そんな未來をつくりましょう。 我們來創造一個,劍術派不上用場的未來吧。 |
60% |
絶望しかけた自分に、王子は希望を與えてくださいました。 過去我陷入絕望時,是王子您給了我希望。 |
80% |
この剣で人々の未來を切り開いて見せます。 我會用這把劍開創人們的未來。 |
100% |
この國の未來の為、王子に忠誠を……。 為了這個國家的未來,對王子誓言忠誠…… |
副官 | 未だ修行中の身ではありますが、再び王子の剣となりましょう。 雖然尚在修行,我還是會再次成為王子的劍。 |
戦術教官ケイティ
戰術教官 凱蒂
0% |
私も王子に仕えるものとしてきっちりとお役目を果たします 身為王子的部下,我會確實完成任務。 |
15% |
戀愛感情なんて……戦いには必要ありません! 什麼戀愛感情……這在戰鬥中是不須要的! |
30% |
教官といえど、王子の足手まといにはなりません。 雖然說是教官,但我不會成為王子的包袱。 |
50% |
戀愛感情は戦いには不要とわかっているのに……。 明明知道戰鬥時根本就不須要戀愛感情…… |
60% |
あなたはこの國の王子。だけど……。 您是這個國家的王子。可是…… |
80% |
もう! これじゃ仕事が手につかない……! 真是的!這樣子根本不能集中精神工作……! |
100% |
王子の愛情を、もっと感じさせてください。 請讓我感受更多,王子的愛情。 |
副官 | 今は私があなたの副官ですからね。王子、ご指示をお願いします。 現在我可是您的副官喔。王子,請下令。 |
庭番女官ヒカゲ
庭番女官 日影
繪:加藤いつわ
0% |
しがない女官のわたくしに、何をさせるおつもりでしょう? 您打算讓對區區女官的奴家,做些什麼呢? |
15% | わたくしはカグヤ様の家臣。あなたのものではありませんわ。 奴家是輝夜殿下的家臣。可不是您的東西。 |
30% | 姫様のため、わたくしが寢所の手ほどきをいたしますわ。 為了公主殿下,奴家就來傳授您幾招寢室的小技巧吧。 |
50% | わたくしがただの女官でないことは、他言無用ですわ。 奴家不單單只是女官,這事絕對不可外傳。 |
60% | わたくしは陰ながらカグヤ様のお役に立てればいいのですわ。 奴家只要能夠在暗處幫助輝夜殿下,就心滿意足了。 |
80% | 姫様の日陰にいればいい。それだけのはず、でしたのに……。 奴家只要處在公主殿下的日陰下即可。本只應如此,然而…… |
100% | 姫様がなぜあなたに惹かれたかわかるような気がしますわ。 奴家有點了解,為何公主殿下會被您給迷上了。 |
副官 | わたくしが副官? むしろ王子をこき使って差し上げますわ。 奴家是副官?那奴家反倒要好好使喚王子呢。 |
御庭番
看過銀魂、神劍闖江湖的眾王子應該對「御庭番」此一職稱有所印象。
御庭番(おにわばん)是由幕府的八代將軍德川吉宗所創立,
目的是為了代替以下兩者:
- 當時已經失去間諜作用的伊賀&甲賀忍者,
- 流於形式的大目付(原本是類似將軍直屬的監察官性質的職務)。
御庭番的職務當然就是結合忍者、大目付來執行諜報活動與監察任務,來加強將軍家的權力。
一般在時代劇、歷史小說中都被描寫成和忍者沒兩樣的人物。
有一點很有趣的是,御庭番雖然是諜報機關,
平常卻以擔任幕府公所的警備人員公諸於世,
在紀錄幕府人事檔案的「武鑑」裡,
御庭番人員的姓名、住所,甚至連收入和經歷都明白記載其中。
御庭番的人要是執行諜報任務的話,會對外宣稱他「請病假」,可謂是大隱隱於市 。
資料查自於維基條目御庭番。
弓騎兵デイジー
弓騎兵 黛西
0% |
私の腕が狩りだけなんて思わないことね。 可別以為我就只有打獵在行喔。 |
15% |
狩りと言うよりも……暗殺? 與其說狩獵……暗殺? |
30% |
私に狙われたら、離れていても意味ないわ。 要是被我瞄準的話,逃跑也沒有意義。 |
50% |
おしゃれよりも馬と戯れることの方が好きだったわ。 比起打扮漂亮,我更喜歡和馬兒嬉戲。 |
60% |
髪がきれい?初めてよ。そんなふうに言ってくれた人。 頭髮很漂亮?第一次欸。這樣子跟我說的人。 |
80% |
王子に褒められると、不思議と胸が熱くなる……。 王子一誇獎我,胸口就不可思議地熱了起來…… |
100% |
もっと腕を磨いて、王子の隣でも恥ずかしくない女でありたい。 我想更加磨練本事,做一個不愧於王子身邊的女子。 |
副官 | 私が、王子のサポートを?……こういう仕事は少し苦手ね。 讓我來、支援王子?……我不太擅長這種工作耶。 |
弓騎兵カティナ
弓騎兵 卡汀娜
0% |
私の矢でどんな魔物も貫いてお見せします。 憑我的箭矢,我就能貫穿任何魔物。 |
15% |
馬って、相手の気持ちがすぐに伝わるんですよ。 馬呀,能立刻感受到對方的心情喔。 |
30% |
王子、弓術はたしなまれないのですか? 王子不喜歡弓術嗎? |
50% |
矢が風を切る音って、私好きなんです。 我很喜歡箭矢劃過風的聲音。 |
60% |
王子の優しさはまっすぐで……。夢心地にいるみたいです。 王子的柔情好率直......感覺好像在夢裡一樣。 |
80% |
王子の仲間になれたことが、何より誇らしいのです。 能夠成為王子的同伴,比什麼都值得驕傲。 |
100% |
私の意志は王子と共にあります。王子のお側を決して離れません。 我的意志與王子同在。我絕不離開王子身邊。 |
副官 | 戦い以外でも御側にいたいです。どうか、私に命令してください。 就算在戰場之外,我也想伴您左右。請您下令。 |
月影の弓騎兵リオン
月影弓騎兵 麗安
0% |
自分のことは自分でしてよね! 自己的事情要自己做喔! |
15% |
えっ、人が足りない?もう、しょうがないなぁ。 耶、人手不夠?唉呦——真拿你沒轍呢。 |
30% |
騎士だけど、これでも家事全般できるのよ。 別看人家是個騎士,人家可是家事萬能的喲。 |
50% |
こ、今回だけよ!次はお願いしてもだめだからね! 只、只有這次喔!下次別再來拜託人家了啦! |
60% |
困ってるの?しょ、しょうがないから手伝ってあげるわ! 有困難嗎?真、真拿你沒辦法人家就特別幫幫你吧! |
80% |
な、なに笑ってるのよ王子! 王、王子你笑什麼笑啦! |
100% |
仕方ないから王子の面倒もあたしが見てあげる。ずっとね。 真拿王子沒辦法,人家來照顧你吧。一直喔。 |
副官 | 悩み事があるなら頼りなさいよ。……ほんと、しょうがないわね。 有什麼煩惱就來找人家呀。……真是的、王子真叫人放不下心呢。 |