***如有錯字、錯誤或需要改善的地方,請留言!
***如喜歡某善的作品,可以按個喜歡。如想知道某善最新動態,可以按個訂閱。可以的話請大家給一下評語?;蛘呷チ糍挥埃?/font>http://blog.qooza.hk/tp021c1421),裡面有更多的文章和生活趣事!你們的留言和支持是某善繼續寫下去的原動力!感謝你們!
ヽ( ^?^)?我是分隔線(????)
更新時間(10:22p.m.)
MACO - 24歳の私からママへ
MACO -由24歲的我給媽媽的
作詞:MACO
作曲:MACO?Marchin
作曲:MACO?Marchin
寂しそうなその笑顔が
這個寂寞的笑容
忘れられないんだ
不能忘記
最後に會った時より少し
最後一次見面之時
痩せたあなたが心配
見到更加瘦削的你讓我感到擔心
離れて暮らすから
自從分開生活之後
逢いたくて泣く夜もある
在夜裡因為想要見你而哭泣
あなたによく似てるから
因為我是與你很相似
強がりで、弱蟲で、不器用な、娘だよ
裝作堅強、膽小鬼、笨拙、的女兒啊
生まれ変わっても
就算一切都可以改變
あなたの子どもに生まれたい
我都只想作為你的孩子出生
いままで何度も何度も
一直以來無論多少次都是這樣想
迷惑かけたけど
雖然我那麼麻煩
いくつになってもずっと
但是不管幾歲你還是一直
そばにいるからね、ママ
在我的身邊呢、媽媽
寫真の中 あなたの腕に
包まれ眠るあたし
相片中在你懷中睡覺的我
寢顔は小さい頃から
那個時候小小的睡顏
変わらないねと笑った
因為並沒有什麼改變所以我笑了起來
あたしが書いた文字でさえ
我寫下的文字
「愛しくて捨てられない」と
「太愛你不能捨棄你」
ノートの切れ端のメモ
筆記角落的便條紙
大事そうにしまった
做了不得了的事情了
あなたが愛しい
愛著你這件事情
生まれ変わっても
就算一切可以改變
また同じ自分に生まれたい
我很想我能夠再次出生
(意思跟上面歌詞『我都只想作為你的孩子出生』差不多)
名前も聲もこの體も
名字、聲音、這個身體都
あなたがくれたから
是你給我的
いくつになってもずっと
不管幾歲還是一直
そばにいるからね、ママ
都在你的身邊呢、媽媽
どんなに辛くて負けそうになっても
就算怎樣辛苦,有想放棄的時候
まぶたの裏にはあなたがいるの
我的眼裡也會有你在
少し大人になった今は
現在變得有點成熟了
素直にあなたに言うよ
能夠率直地向你說喔
生まれ変わっても
就算一切都可以改變
あなたの子どもに生まれたい
我都只想作為你的孩子出生
いままで何度も何度も
一直以來無論多少次都是這樣想
迷惑かけたけど
雖然我那麼麻煩
いくつになってもずっと
但是不管幾歲你還是一直
そばにいるからね、ママ
在我的身邊呢、媽媽
善影的話︰
嘟嘟嚕!大家好!我是善影!
明天是母親節喔!大家有好好準備如何跟母親慶祝嗎?父母花了不少錢和力氣養大我們,要當一個好孩子?。?/font>
今次這首歌某善完全找不到影片或者音樂呢,所以要麻煩大家自己去下載囉!
還有還有,MACO之前在日本有開過演唱會??!演唱會DVD和Blu-ray將會在5月25日發售!最後會放兩則宣傳片,喜歡MACO的大家記得支持一下哦!(某善已經去訂購了!好期待??!>w<)
好了!預祝大家,母親節快樂!
那麼,今天到此為止,下次見!ヽ(●′?`●)?
更新時間(10:22p.m.)
天?。ACO你聽到我的心聲對不對?。磕成苿傉f完沒有影片你晚上就掉影片上來了!XD