「我們每個人的心中,都存在這麼一個扳機。」
是否,有時會覺得自己不屬於這個世界?得不到認同,得不到讚賞,好像走在獨木橋,甚至是站在針的頂端搖晃——正因為危險,所以我們懷有理想(你),希望、並認為自己能夠改變一切。然而,你(理想)甜美的詢問,讓我們以為自己真的有辦法完成而不會失敗,可是,我們並沒有翅膀,於是我們墜落……但至少,我們曾試著追求。
這首歌給人一點自暴自棄的味道,因為,反正到最後什麼都會消失。可是結果真的是唯一重要的事情嗎?就算這一切在最後都會被冬天的雪覆蓋,花草不也在春天時努力生長,熬過了夏天與秋天?難道他們就只是為了被抹滅而生?
我想,這首歌所要告訴我們的是:在這短暫的人生裡,或許我們可以過的安穩,成為冬天來臨時也不會被雪覆蓋的溫室花草,但在這樣沒有創造與毀滅的循環裡,又和被白雪覆蓋的世界有什麼樣的差異?
我們的心中都有這樣的一個扳機,可以徹底殺死那個沉浸在安逸中的自我。
※
這首〈心靈扳機〉的「trigger」一詞,泛指的其實是所有的「觸發器」,廣泛來說手機上的一個按鈕、電腦上的一塊鍵盤、電梯的按鈕,不過拿著一個紅色按鈕墜落實在是有點low,所以這裡還是翻成扳機。這首歌裡最難翻譯的也是這個〝引き金(trigger)〞,有趣的是這個詞也能當成「事發的原因」。
歌曲分為三個結構:〈與自我的對話〉、〈生死間的理想〉與〈重新開始的世界〉。
〈與自我的對話〉
——「是的,在這不被他人認同的角落裡,我們可能得不到任何回報,但無論是誰在最後的最後,面臨的皆是死亡。既然我們無法在這個不認同我們的世界中存活太久,那麼——」
▏世界から弾き出されて 途方もなく細い針の上にいた
▏バランスをとる指の先が 君に觸れて獨りじゃないとわかった
▏僕らに ただ一つ與えられてた 歪んだ羽で
(被世界放逐,窮途末路,站在細小的針鋒,但為了維持平衡的指尖找到了你,讓我知道,我並不孤單。於是,我們用僅存的那對扭曲羽翼——)
▏報われないかもしれない 失えば得られるとも思わない
▏それでも最果ての場所は 僕らにも等しく存在してる
▏ここに居続けることはできない だからせめて
(可能不會有任何回報,不認為失去便能夠換來些什麼,即使如此,在人生最後抵達的那個地方,我們也能夠成為同等的存在,正因為我們無法在此久留,所以至少——)
所謂站在針頭上(針鋒)上,是如「千鈞一髮」的概念,張開手很努力的在上頭保持平衡,這個動作本身就是代表著在與這樣的世界抗衡,同時,張開手不也像是張開翅膀?這個世界總是會影響我們的價值觀,也因為這個世界不見得都是正確的:很多時候只是積非成是。也因此,在與世界抗衡的同時,懷著理想的我們,有的是一對和他人相較之下「扭曲(與眾不同)」的翅膀。
是的,為了我們自己的目標,我們被迫讓自己的翅膀被人稱作異形(扭曲),追求這個目標可能不會有所回報,失去(讓翅膀變得扭曲)也不見得能因此換來些什麼。是啊,努力是唯一的路途,但回報什麼時候會出現?會不會出現?誰會知道?
既然這個世界不認同我們,我們也無法在這樣的世界存活太久,那麼——(接續〈生死間的理想〉)
※
〈生死間的理想〉
——「那麼,不如就這樣燃燒自己,奪走這個世界所有的目光吧?哪怕只有那麼短短的一瞬間。」
▎生まれてから(死ぬまで) 死ぬまでに何をしたい?って聞く
▎君はまるで天使みたいにさ 笑うから
▎夏の熱に(歪んで) 燃えるビルの群れの隙間を抜け
▎僕らは落ちてく 最後に引き金を引いてやろう
(由生——到死之前——至死,你想用這段時間做些什麼?如此詢問的妳,笑的宛若天使,於是,我們墜落在被夏日豔陽燃燒大廈間,穿越扭曲的縫細,就讓我們在落地之前,扣下那個扳機吧。)
此段之所以在如天使般微笑後會緊接著墜落,我的解釋是正因為理想笑的太過美麗,讓我們不自禁的去擁抱他,認為自己也能夠跟著展翅飛行,卻忘了我們背上的,是一對扭曲的翅膀。因此我們墜落——但那又有什麼關係,就讓我們用這墜落的身軀,當做子彈,給予這個世界一槍吧?
▎生まれてから(死ぬまで) 死ぬまで何が出來る?って聞く
▎僕に今は何も答えずに笑うだけ
▎夢の終わり(最後に) 火のついた蝶のように
▎ひとときだけ輝き 世界の曇った目を奪う
▎全部奪おう
(由生——到死之前——至死,能夠留下些什麼?現在我也只是用笑靨回答這個疑問。於長夢的終焉——在那樣的最後,成為焚身的蝴蝶,曇花一現照耀全世界的盲目,奪走所有的目光,全部奪走。)
此段延續上段的墜落,因為想要給這個世界一點顏色瞧瞧,於是成了「焚身的蝶」。
▎生まれてから(死ぬまで) 死ぬまで君と生きてみたいよ
▎それは まるで神話みたいには描かれない
▎夏と夏を(繋いで) 歴史と螺旋の隙間を抜け
▎地獄へ落ちてく 最後に引き金をひいてやろう
▎それで僕らも塵になる
(由生——到死之前——至死,多麼想想與你一起活下去。然而,那將不會被描述成有著壯麗結果的神話。連接夏天與下一個夏日,穿越歷史、旋轉,從細縫間朝著地獄墜落,就在這樣的終末,讓我們扣下這個版機吧。我們也將成為塵埃,於是。)
或許這次也會失敗也不一定。
可是,這也將成為下一次嘗試的開頭,就算下一次也將可能會重蹈覆轍,也可能再次墜入這樣地獄般的世界。但至少我們努力過了。
這三個大段落是最難以解釋的部分,這個扣下扳機的動作到底有什麼意義?
第一次的扳機在墜落的大廈細縫之間,第二次的在墜入地獄的途中,而中間所描繪的是曇花一現的意志——個人認為,一整段在訴說的,可能是:「當我們從理想墜落到現實時,就用扣下這扳機殺死自己,讓我們再次回到理想存在的世界邊緣。」
※
〈重新開始的世界〉
——「無論是什麼,都有開始與結束。是的,一切都將重新開始。」
▍その後は冬が來て 雪がすべてを覆う
(之後,一切又將在冬來細雪中,消失。)
▍その後は冬がきて 雪がすべてを覆う
▍それからも冬がきて 雪がすべてを語る
(接著,冬天來臨,用雪覆蓋一切,然後,一切也將在一如往常的冬訪間,被細雪傳頌。)
在一連串充滿自暴自棄感覺的歌詞之後,為何要寫下這樣抹去一切的歌詞?
當我們在追求夢時,我們或許會因為與眾不同而被世界放逐,步步驚險,但在那樣的世界角落裡,我們好像能夠飛翔:於是嘗試的我們墜落,以為那是飛行,也可能真的變成飛行。而我們也可能會失敗,而墜回這個地獄(不認同我們的世界)而粉身碎骨。
不,我們不會放棄。
於是我們自我了斷,拒絕回到這個地獄,死去,被冬天的雪埋沒,然後等待春天到來,就算春天之後仍有冬天,那也無所謂。
※
「我們每個人的心中,都存在這麼一個扳機;當我們扣下這個扳機,我們也將因此成為生命的殘響,雖然無法繼續存在下去,卻也能夠讓至今以來所懷有的信念,迴盪在他人的心中,或者是成為下一個自己的開始。」
老實說我這樣解釋這首歌我也不曉得到底正不正確,不,我很懷疑。
動畫〈東京殘響〉中的nine與twelve,是否也是懷著這樣的心態,想反抗這個世界呢?我不曉得。不過對於總是懷著理想與夢的年輕人來說,這個充滿現實的世界肯定是個地獄吧?理想天使,將我們載上高空,載上高空之後卻發現那其實是因為世界不歡迎我們(不歡迎帶來改變),於是墜落,但我想年輕人都不會輕而易舉的放棄,就算粉身碎骨再多次,都會不斷的嘗試吧。
就算每一次的嘗試都會讓一切回歸虛無,失去成就,得不到回報。但那都只是在他人眼中看起來。任何一個累積下來的作為,都是構成我們靈魂的重要零件。所以,扣下扳機吧,一次又一次的殺死待在地獄中的自己,從理想的高空墜落——直到我們能奪走所有人目光的那一天為止。
【Facebook粉條招募中】 如果你沒有在使用〉巴哈或是〉痞客邦卻還是找到了這裡,但如果你有facebook,就直接加入粉絲團,就可以隨時follow到我的發文!也請各位多多支持!感謝各位!