接續(xù)上次發(fā)布的御幸篇,本來說十一月要把澤村篇的訪談做完,因為那陣子太忙就拖到這時候,總算在今年結束前把這篇趕出來了。這篇澤村篇也是 The Family 對談企...(繼續(xù)閱讀)
由於《鑽石王牌 act II》漫畫即將在下週完結,身為很喜歡這部作品的粉絲,我心裡的激動、感慨、不安交織成一種複雜的心情,再加上我覺得自己想做但沒做完的訪談有點...(繼續(xù)閱讀)
本來是打算一季做一篇訪談翻譯的,但由於我最近的鑽A魂正熱烈燃燒著,所以就來加更啦!
接續(xù)上次的春市篇,這次做的是島崎信長與動畫製作人 山田昇的對談,如先前說過的...(繼續(xù)閱讀)
接續(xù)上一次的倉持洋一篇 ,這次翻譯的是花江夏樹與動畫製作人 山田昇的對談,如先前說過的,這系列訪談的時間點是2018年11月,大概是act II動畫播出前。本次...(繼續(xù)閱讀)
經(jīng)過了之前創(chuàng)作與翻譯的掙扎與瓶頸,有感於翻譯和寫作都需要持續(xù)動筆才會有進步和成長,所以我又打開電腦來翻譯啦!本來應該要持續(xù)做《鑽石王牌電視動畫公式資料完全專集》...(繼續(xù)閱讀)
這次挑戰(zhàn)翻譯的是《鑽石王牌電視動畫公式資料完全專集》裡採訪梶裕貴和前野智昭的訪談,這篇訪談跟這本公式專集的時間點大概是當年動畫第一季稻實戰(zhàn)還在首播的時候(比賽進...(繼續(xù)閱讀)
繼上次翻了《鑽石王牌 動畫公式資料完全手冊:澤村GENERATION 》,這次挑戰(zhàn)翻譯的是《鑽石王牌電視動畫公式資料完全專集》,這本公式出版於2014年12月,...(繼續(xù)閱讀)
難產了兩個禮拜,總算把《鑽石王牌 動畫公式資料完全手冊:澤村GENERATION 》中最後的這篇訪談翻完了,這篇是飾演澤村的逢坂良太+飾演降谷的島崎信長+飾演春...(繼續(xù)閱讀)
最近持續(xù)閱讀《鑽石王牌》的日文訪談並繼續(xù)個人翻譯練習後,一再感受到果然翻譯真的很不容易,決定每次都要先跟所有口筆譯者表達我如滔滔江水般的敬仰與感謝www
日...(繼續(xù)閱讀)
最近適逢作者休刊期間,除了固定重刷動畫漫畫之外,剛好有空來研究一下聲優(yōu)訪談和作者訪談,發(fā)現(xiàn)目前有中文資源的訪談只有公式書表&裏兩本收錄的部分。秉持著為愛發(fā)電的精...(繼續(xù)閱讀)
無論是上班還是上學,通勤的路上曾發(fā)生過什麼令你印象深刻的事嗎?
快來和巴友們分享自己的經(jīng)驗談吧!
以偶像的模樣勁歌熱舞,為粉絲們加油打氣
快來和巴友分享你的美照吧!
職場生活中會有什麼令人難以忘懷的事情發(fā)生?角色們又能從中體會到了什麼呢?
以漫畫的方式和巴友們分享你的甘苦談,或創(chuàng)作有趣的職場大冒險吧!
可愛的甜點總是充滿誘惑力,
以甜點為題創(chuàng)作出精美的插圖吧!
無論是自創(chuàng)角色或二次創(chuàng)作都歡迎投稿~
倘若遇上末日浩劫,你該如何自保?
世界的終焉又會是什麼模樣?
以「末日」為題寫篇小說分享給巴友們吧!!!