翻譯意思可能與原意有所差異。
使用翻譯請註記來源、並禁止修改原作者譯文內容,將保留一切翻譯之權利。
...(繼續閱讀)
前言:本文作於東方剛欲則聞尚未發售之時,因此文中出現的饕餮形象,與正傳中的形象完全不同!
On the Boat Across the ...(繼續閱讀)
好的! 這次的人選就是可口可愛的小雞!
這次這隻結束 我在此宣布!!
...(繼續閱讀)
這次呢 打算把鬼形獸剩下的部分完工~
其實這傢伙我去年就有畫過了 只是不是獨立的個人像 而是被神子騎w
如果有興趣可以回去看看~
喜歡的話歡迎丟個GP 有任何意...(繼續閱讀)
好的 這次這張呢 如果還有印象的話
我在畫菅牧典的時候有說我為了畫新角就把一個人給推遲了 嘿 就是他w
接下來就是慢慢把WINDOWS和出版物的角色畫完吧~
喜...(繼續閱讀)
新年快樂~ 今年是牛年 當然要畫牛啦~
新的一年也請各位多多指教!
喜歡的話歡迎丟個GP 有任何意見與指教歡迎留言回覆!...(繼續閱讀)
人間? さっさと霊長園に戻らないと、飢えた畜生達に捕らわれるよ。
...(繼續閱讀)
生身の人間ですね。地獄は絶望的に広いですよ。私が案內しましょう
...(繼續閱讀)
在新作正式發表之前,來猜猜這次的異變到底是怎麼回事。因為都是猜的,所以請不要太認真看待。
為了避免造成混亂,首先要先做個簡單的人物介紹。
...(繼續閱讀)
情報原文https://kourindou.exblog.jp/28205045/
...(繼續閱讀)
aaa1357932 給 大家:
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多13小時前
在因蒸汽科技而日新月異的世界,會有什麼樣精彩的冒險與故事發生呢?
以「蒸汽龐克」為主題寫篇小說分享給巴友們吧!!無論同人、二創皆歡迎投稿~
獨自來場說走就走的旅行,
以日誌的方式和巴友們分享旅途中的趣聞或軼事吧~~
隨著科技的進步,相信形似人類的機械人遍及世界將從不可能變為可能,
在那樣的時代,將會有什麼樣精彩的冒險與故事發生?
以漫畫和巴友們分享吧!
教師節逐漸接近,想像一下心儀的角色成為教師的姿態吧~
無論是自創角色或二次創作都歡迎投稿唷
讓喜歡的角色穿上具臺灣風情的裝束與打扮,
快來和巴友分享你的美照吧~