Marit Larsen - If A Song Could Get Me You
《Marit Larsen - If A Song Could Get Me You [OFFICIAL VIDEO]》
I could try with a waltz
我能嘗試華爾滋
I could try rock’n roll
我能嘗試搖滾的節(jié)奏
I could try with the blues
我能感受藍(lán)調(diào)的憂愁
If a song would do
若有首歌能夠
I could sing it high or low
我能夠用高低的歌聲
When I let you go, you know
當(dāng)我讓你離開的時(shí)候 你知道的
I thought it was for the best
我想這依然是最好的
Now it is so obvious
如今還是顯而易見
So here it is, here it goes
他就在這裡 又要走
I could try rock’n roll
我能嘗試搖滾的節(jié)奏
A change- your-life-forever-tune
一個(gè)永遠(yuǎn)改變你生活的旋律
If a song could get me you
若有首歌能讓時(shí)間倒流
I could make it high or low
我會(huì)用高低的歌喉
Sing it on the radio if that is what I need to do
在電臺(tái)中將他唱出 如果我真的需要這麼做
If a song could get me you
用一首歌讓你不曾走
I could run for miles and miles
我會(huì)奔跑在遙遠(yuǎn)的旅途
I’d take off and I’d start flying
我將翱翔在天空
I could cross land and sea
我將會(huì)穿越大陸跟大海
If you’d just believe me
如果你真的相信我
I should not have hurt you so
我不應(yīng)傷你如此痛
This old house is not a home
這座老屋已與家不同了
So here it is, here it goes
他就在這裡 又要走
I could try it rock’n roll
跟著你搖滾的節(jié)奏
If you’d only see me
如果你只看到我
So here it is, here it goes
他就在這裡 又要走
《Marit Larsen - If A Song Could Get Me You [OFFICIAL VIDEO]》
I could try with a waltz
我能嘗試華爾滋
I could try rock’n roll
我能嘗試搖滾的節(jié)奏
I could try with the blues
我能感受藍(lán)調(diào)的憂愁
If a song would do
若有首歌能夠
I could sing it high or low
我能夠用高低的歌聲
When I let you go, you know
當(dāng)我讓你離開的時(shí)候 你知道的
I thought it was for the best
我想這依然是最好的
Now it is so obvious
如今還是顯而易見
So here it is, here it goes
他就在這裡 又要走
I could try rock’n roll
我能嘗試搖滾的節(jié)奏
A change- your-life-forever-tune
一個(gè)永遠(yuǎn)改變你生活的旋律
If a song could get me you
若有首歌能讓時(shí)間倒流
I could make it high or low
我會(huì)用高低的歌喉
Sing it on the radio if that is what I need to do
在電臺(tái)中將他唱出 如果我真的需要這麼做
If a song could get me you
用一首歌讓你不曾走
I could run for miles and miles
我會(huì)奔跑在遙遠(yuǎn)的旅途
I’d take off and I’d start flying
我將翱翔在天空
I could cross land and sea
我將會(huì)穿越大陸跟大海
If you’d just believe me
如果你真的相信我
I should not have hurt you so
我不應(yīng)傷你如此痛
This old house is not a home
這座老屋已與家不同了
Without you here there’s no use
離開你 這裡不再有用
離開你 這裡不再有用
I’ve got no time left to lose
已經(jīng)沒(méi)有時(shí)間值得溜走
已經(jīng)沒(méi)有時(shí)間值得溜走
So here it is, here it goes
他就在這裡 又要走
I could try it rock’n roll
跟著你搖滾的節(jié)奏
A change- your-life-forever-tune
一個(gè)永遠(yuǎn)改變你生活的旋律
If a song could get me you
若有首歌能讓時(shí)間倒流
一個(gè)永遠(yuǎn)改變你生活的旋律
If a song could get me you
若有首歌能讓時(shí)間倒流
I could make it high or low
我會(huì)用高低的歌喉
Sing it on the radio if that is what I need to do
在電臺(tái)中將他唱出 如果我真的需要這麼做
If a song could get me you
用一首歌讓你不曾走
If a song could get me through
用一首歌讓我解脫
I’d sing my way right back to you
我將再次,讓你攜手
Tell me how to make it right
告訴我 如何去做好
我會(huì)用高低的歌喉
Sing it on the radio if that is what I need to do
在電臺(tái)中將他唱出 如果我真的需要這麼做
If a song could get me you
用一首歌讓你不曾走
If a song could get me through
用一首歌讓我解脫
I’d sing my way right back to you
我將再次,讓你攜手
Tell me how to make it right
告訴我 如何去做好
Tell me now, I’ll start tonight
告訴我就在現(xiàn)在 將開始在今晚
I know I could make it last
我知道我會(huì)堅(jiān)持到最後
I swear to you that if I knew
我向你發(fā)誓如果我知道
What I was getting myself into
了解自己究竟有多少
I wouldn’t answer to my fears
憂慮將不會(huì)再存在
告訴我就在現(xiàn)在 將開始在今晚
I know I could make it last
我知道我會(huì)堅(jiān)持到最後
I swear to you that if I knew
我向你發(fā)誓如果我知道
What I was getting myself into
了解自己究竟有多少
I wouldn’t answer to my fears
憂慮將不會(huì)再存在
I’d never leave you standing there
我們將永遠(yuǎn)不分開
Just look at me
睜開雙眼注視我
我們將永遠(yuǎn)不分開
Just look at me
睜開雙眼注視我
If you’d only see me
如果你只看到我
I would prove my love for you
我將證明我對(duì)你的愛(ài)
我將證明我對(duì)你的愛(ài)
I could swallow half the moon
我能夠吞嚥下半個(gè)月亮
Just tell me where,tell me when
告訴我什麼地點(diǎn) 什麼時(shí)候
I will have you back again
我將可以再相見
我能夠吞嚥下半個(gè)月亮
Just tell me where,tell me when
告訴我什麼地點(diǎn) 什麼時(shí)候
I will have you back again
我將可以再相見
So here it is, here it goes
他就在這裡 又要走
I could try rock’n roll
我能嘗試搖滾的節(jié)奏
A change- your-life-forever-tune
一個(gè)永遠(yuǎn)改變你生活的旋律
If a song could get me you
若有首歌能讓時(shí)間倒流
我能嘗試搖滾的節(jié)奏
A change- your-life-forever-tune
一個(gè)永遠(yuǎn)改變你生活的旋律
If a song could get me you
若有首歌能讓時(shí)間倒流
I could make it high or low
我會(huì)用高低的歌喉
Sing it on the radio if that is what I need to do
在電臺(tái)中將他唱出 如果我真的需要這麼做
If a song could get me you
用一首歌讓你不曾走
我會(huì)用高低的歌喉
Sing it on the radio if that is what I need to do
在電臺(tái)中將他唱出 如果我真的需要這麼做
If a song could get me you
用一首歌讓你不曾走
So here it is, here it goes
他就在這裡 又要走
他就在這裡 又要走
I could try rock’n roll
我能嘗試搖滾的節(jié)奏
A change- your-life-forever-tune
一個(gè)永遠(yuǎn)改變你生活的旋律
我能嘗試搖滾的節(jié)奏
A change- your-life-forever-tune
一個(gè)永遠(yuǎn)改變你生活的旋律
If a song could get me you
若有首歌能讓時(shí)間倒流
若有首歌能讓時(shí)間倒流
I could make it high or low
我會(huì)用高低的歌喉
我會(huì)用高低的歌喉
Sing it on the radio if that is what I need to do
在電臺(tái)中將他唱出 如果我真的需要這麼做
在電臺(tái)中將他唱出 如果我真的需要這麼做
If a song could get me you
用一首歌讓你不曾走
用一首歌讓你不曾走
******************************
MV幕後特輯
Marit Larsen - If A Song Could Get Me You - Video Feature
******************************
Marit Larsen原為來(lái)自北歐的挪威樂(lè)團(tuán)M2M (窈窕美眉)的主唱,2002年單飛發(fā)展後,她維持校園清新風(fēng)格,持續(xù)推出單曲,終於在2006年拿下MTV歐洲音樂(lè)大獎(jiǎng)最佳藝人,以小眾之姿獲得主流肯定。
******************************
Marit Larsen - If a Song Could Get Me You (Live Nobel Peace Prize 2008)
Marit Larsen - If A Song Could Get Me You (live 2010) HD