ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【中日歌詞】中島みゆきの「あなたが海を見ているうちに」

katoxicapture | 2024-11-10 21:52:35 | 巴幣 2 | 人氣 37

中島みゆきの「あなたが海を見ているうちに」
作詞:中島みゆき 作曲:中島みゆき 翻譯:katoxicapture

あなたが海を見ているうちに
私 少しずつ遠くへゆくわ
風が冷たくならないうちに
私 もうすぐ そこは國道

趁你正在看海的時候
我 稍微地 走向遠方
趁風尚未變冷的時候
我 馬上 踏上那國道

風は夕風 心を抜けて
背中を抜けて あなたへ帰る
忘れないでね 忘れたいんだ
言えない言葉 背中から背中へ

風是晚風 從心房脫離之後
從背上脫離之後 回到你身旁
請不要忘記喔 想要忘記啊
說不出口的話語 在背上迴盪

だれか 車で待ってるみたいな
少し気取った 甘い足どりは
せめて最後の 私のお芝居
どこまで行けば バスが來るのかしら

好像某個人 在車上等著我
稍微地察覺到 甜蜜的步伐
至少在最後一刻 讓我裝腔作勢
也許去到任何地方 巴士都會來

遠いうしろで 車の音がすると
あなたが呼んで くれたのかと思って
わざと少しだけ急ぎ足になる
追い越してゆく ふたりづれ フェアレディ

遙遠的後方 車子的聲音躁動
讓我有種 你在呼喚我的感覺
只需要刻意地 稍微地加緊步伐
就能漸漸超越 載著兩人的淑女(日產Z系列)

こんな海辺に するんじゃなかった
いいかげんな 街ならよかった

決定不去這樣的海邊
差不多的城市就好了

持ったサンダル わざと落として
もう一度だけ ふり返りたいけれど
きっと あなたは もういないから
ふり返れない 國道 海づたい

拿著的涼鞋 故意落下
雖然只需要 再一次回頭
但是你 肯定早已不在
無法回頭的國道 沿著海


(作者日文程度欠佳,此僅作為翻譯練習,若有誤譯懇請指教。)
(歌詞翻譯亦受著作權保障,未經同意嚴禁轉載。)





送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作