ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】Anonymouz - ふたりじめ(中+日+羅)

小羅 ? | 2024-10-24 01:34:28 | 巴幣 12 | 人氣 112



ふたりじめ兩人獨佔

作詞、演唱:Anonymouz
作曲:Anonymouz?Hayato Yamamoto
編曲:Hayato Yamamoto

電視劇《3年C班出軌了》(3年C組は不倫してます。)主題曲

翻譯:小羅 (poison203011)



分かるはずないの
wakaru hazu nai no
你不可能懂的

この痛みは
kono itami wa
這份痛楚

誰も知らないの
dare mo shiranai no
沒人知道的

本當の思いは
hontou no omoi wa
我真正的感覺

私が私じゃなくなるくらい
atashi ga atashi ja naku naru kurai
讓我變得不再是我

愛してしまった
aishite shimatta
明知無法回頭

戻れないくせに
modorenai kuse ni
卻仍然愛上你


そばにいられない時間が大嫌い
soba ni irarenai jikan ga daikirai
討厭不能在你身邊的時候

聞き飽きた「ごめんね」
kikiakita 'gomen ne'
聽膩了的「抱歉」

証拠一つもないけど
shouko hitotsu mo nai kedo
儘管無憑無據

待って待ってる馬鹿みたいに
matte matteru baka mitai ni
卻依然傻傻地等著你

どんなに苦しくなっても
donna ni kurushiku natte mo
無論有多麼痛苦

まだ夢見ていたいよ
mada yumemite itai yo
還是想做夢

何度でも、間違いでも、
nando demo, machigai demo,
無數次、即使是錯的、

君じゃなきゃ意味ないの
kimi ja nakya imi nai no
如果不是你就沒有意義


「會いたい」なんて言わせないで
'aitai' nante iwasenaide
別讓我說出「好想你」這種話

形ばっかのルール破って
katachi bakka no ruuru yabutte
打破形式上的規則

誰にも內緒でキスをしよう
dare ni mo naisho de kisu wo shiyou
不為人知地接吻吧

繋いだ愛を奪わないで
tsunaida ai wo ubawanaide
別奪走連結你我的愛

約束なんかいらない
yakusoku nanka iranai
不需要什麼約定

いま、この瞬間を
ima, kono shunkan wo
此刻、這一瞬間

ふたりじめしたいの
futari jime shitai no
只想兩人獨佔


もう少しだけ…と別れを遠ざけて
mou sukoshi dake… to wakare wo toozakete
再一下下就好...把離別拋在腦後

2人抱きしめ合えば
futari dakishimeaeba
二人緊緊相擁時

運命に許された気がした
unmei ni yurusareta ki ga shita
似乎被命運所允許了

溶けてなくなるほど泣いても
tokete naku naru hodo naite mo
即使哭得整個人都要融化了

殘っている描いた未來
nokotteiru egaita mirai
描繪的未來依然存在

君がいないなら
kimi ga inai nara
如果沒有你

何一ついらないの
nani hitotsu iranai no
那我什麼都不要


「會いたい」なんて言わせないで
'aitai' nante iwasenaide
別讓我說出「好想你」這種話

形ばっかのルール破って
katachi bakka no ruuru yabutte
打破形式上的規則

誰にも內緒でキスをしよう
dare ni mo naisho de kisu wo shiyou
不為人知地接吻吧

繋いだ愛を奪わないで
tsunaida ai wo ubawanaide
別奪走連結你我的愛

約束なんかいらない
yakusoku nanka iranai
不需要什麼約定

いま、この瞬間を
ima, kono shunkan wo
此刻、這一瞬間

ふたりじめしたいの
futari jime shitai no
只想兩人獨佔


優しさなんて要らないから
yasashisa nante iranai kara
我不需要你的溫柔以待

正直に話そうよ、なんでもいいから
shoujiki ni hanasou yo, nan demo ii kara
只要你傾訴衷腸、怎樣都好

冷靜になんてなりたくない一切
reisei ni nante nari takunai issai
我一點也不想冷靜 即使一切

盲目でも臆病でもそれでもいい
moumoku demo okubyou demo sore demo ii
是盲目的是膽怯的也沒關係

離さないでずっと
hanasanaide zutto
永遠別離開我


分かるはずないの
wakaru hazu nai no
你不可能懂的

この痛みは
kono itami wa
這份痛楚

誰も知らないの
dare mo shiranai no
沒人知道的

本當の思いは
hontou no omoi wa
我真正的感覺

いつか戀が、夢が覚めても
itsuka koi ga, yume ga samete mo
即使哪天愛情、夢醒了

二人の世界は
futari no sekai wa
也能讓兩人世界

続きますように
tsudzuki masu you ni
延續下去




※不專業翻譯,僅供參考用,有任何問題都可留言提問;轉載請務必註明出處&作者!

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作