虛擬歌手
Music : kemu
Mix : 藤浪潤一郎 kemu
まっさらな白紙(はくし)を揺(ゆ)らした
嶄新的白紙隨風搖曳
頼(たよ)りない風(かぜ)を覚(おぼ)えてるかい?
你還記得那 無依無靠的微風嗎?
あれはきっと始(はじ)まりだった
那肯定是一切的起始
きっと僕(ぼく)らが今(いま)吹(ふ)かせたんだ
肯定此刻 也正吹拂著我們
ほら何千(なんせん)回(かい)何萬(なんまんかい)回目(め)の選択(せんたく)だ
看啊 那無際廣大的選擇與去路
苛立(いらた)つ運命(うんめい)の手(て)招きに応(こた)えるよ
去回應那無能為力到令人惱火的命運吧
正(ただ)しく諦(あきら)めることはもう諦(あきら)めようと思(おも)う
昔日放棄的事物 想著就封塵於記憶中吧
僕(ぼく)らは夢(ゆめ)を見(み)た
我們描繪夢想
追(お)いかけて見失(みうしな)って
追尋著 同時迷失了許多
想(おも)いだけが殘(のこ)った悔(くや)しかった
僅剩那不變的信念與後悔
確(たし)かに風(かぜ)が吹(ふ)いた
確實被微風吹拂
今(いま)もそこにいるんだろう
即便此刻 也存在於此
わかるよ 聞(き)こえるよ
我明白的 我聽見了喔
泣(な)きくれたその先(さき)へと
放聲哭泣 不遠的前方
どうしても行(い)きたいんだろう
你無論如何都想去吧
行(い)こうよ
那就一起走吧
熱風(ねっぷう)に呼(よ)び覚(さ)まされる
熱風呼喊著 從幻夢中睜眼
幻(まぼろし)と誰(だれ)が決(き)めたの
不切實際什麼的 究竟是誰決定的?
形(かたち)は無(な)いくれられない
不存形體的這份堅定
それこそが希望(きぼう)の証明(しょうめい)かもね
或許才是所謂希望的證明啊
君(きみ)に捧(ささや)ぐ
向你獻上
一番(いちばん)遠(とお)い場所(ばしょ)を
最遠的彼岸
君(きみ)に捧(ささや)ぐ
為你獻上
一番(いちばん)近(ちか)い君(きみ)へ
致離我最近的你
正しく諦めたことさえいつか許しあおうね
於昔日放棄的悔恨 總有一天請原諒自己吧
僕(ぼく)らは夢(ゆめ)を見(み)る
我們眺望著夢想
追(お)いかけて見失(みうしな)って
追尋著 同時迷失了許多
想(おも)いだけを殘(のこ)して殘(のこ)し合(あ)って
僅剩不變的信念不斷相疊
確(たし)かに風(かぜ)は続(つづ)いてる
這陣強風將傳承下去
君(きみ)もそこにいるんだろう
你也在那裡守望著對吧?
わかるよ 聞(き)こえるよ
我明白的 我聽見了喔
泣(な)きくれたその先(さき)へと
放聲哭泣 不遠的前方
どうしても行(い)きたいんだろう
你無論如何都想去吧
どうしても行(い)きたかったんだ 行(い)くんだよ
無論如何都想抵達 我即將踏上路途
まっさらな白紙(はくし)を揺(ゆ)らした
嶄新的白紙隨風搖曳
君(きみ)のセカイはどこ
你的世界誕生於何處?
熱風(ねっぷう)に呼(よ)び覚(さ)まされる
熱風呼喊著 從幻夢中睜眼
君(きみ)が今(いま)吹(ふ)かせたんだ
此刻的你正被微風吹拂
時間過得真快!各位!四週年快樂~
有錯可勘誤