ETH官方钱包

前往
大廳
主題

他力本願! / 重音テトSV -アキヅキシスイ 歌詞翻譯

撞到牆的芭樂 | 2024-08-16 17:21:27 | 巴幣 0 | 人氣 54

■Music & Words & ちょっと変なMV:アキヅキシスイ

他力本願
依賴他人

味の消えた ガムの出がらしを
味道消失了 口香糖嚼至乏味
さらにしゃぶって スッカスカにすんぜ
不斷榨取 瀕臨乾涸
アイデアなんて とうに出盡くした
點子什麼的 早就用完了
この世界を 遊び回ろうぜ
在這個世界上到處玩樂吧

この世はきっと 浄土ではないかと
這個世界肯定不是甚麼淨土
見紛うきっと 溢れ出す情報
一定會看錯的 滿溢而出的情報
あなたはきっと 幸せになると
你一定能得到幸福的
嗤うテクノロジー
嘲笑的科技

能力はないけど 夢を見る
雖然沒有能力 依然抱持夢想
それは
「悪いことじゃない」「悪いことじゃない」
「並非甚麼壞事」「並非甚麼壞事」
あ~ 誰か言ってくれ
啊~ 誰來對我說說啊

なんたって
不管怎麼說
他力本願 あてにして 責任転嫁 押し付けろ
依賴他人 指望幫忙 推卸責任 強迫擔責
うまい蜜だけ 吸わせてくれ 失敗が怖いの 笑えんの
只想要甜頭 讓我嚐一點吧 害怕失敗 笑不出來
他力本願 タカりだせ 長いもんにゃ 巻かれとけ
依賴他人 奪取他們吧 遇到厲害的人 就服從吧
おこぼれ頂戴 その気になって 努力はしないの 口八丁
請給點不要的 這樣就好 不付出努力 只出一張嘴

私はきっと 最強のはずだと
我應(yīng)該會是最強的
トランス狀態(tài) カッスカスな人生
著迷其中的狀態(tài) 乾枯的人生
そうですあんた 最強なんだと
沒錯你就是最強什麼的
嗤うテクノロジー
嘲笑的科技

「きっといつか誰かが 見つけてくれる」
「總有一天會被誰看見的」
「いい子にしてりゃ誰かが 見つけてくれる」
「當個好小孩的話就會被誰看見的」
「ちやほやしてくれる人が 見つけてくれる」
「會被溺愛我的人看見的」
「どうにかなる」「なんとかなる」「どうにでもなる」
「這樣就好」「總會解決的」「遲早有辦法的」

そうやって
就這樣
他力本願 しがみつけ ハイエナ參上! 喰い漁れ
依賴他人 緊緊糾纏 鬣狗登場! 掠食一空
苦い涙は 似合わないの スレた大人には ならへんぞ
苦澀的眼淚 絕對不適合我呢 不會變成 圓滑的大人
他力本願 自覚して 矢面なんて 立たないで
依賴他人 有所自覺 不會成為 眾矢之的
生存競爭は 辛すぎるの 戦略的なの 賢いの
生存競爭是 過於嚴酷 制定策略 才是明智的

所詮は運だと 夢が散る
說到底還是運氣 夢想破滅了
だけど
但是
「諦めるなよ」「諦めるなよ」
「不要放棄啊」「不要放棄啊」
あ~ 誰か言ってくれ
啊~ 誰來對我說說啊

そうやって
就這樣
他力本願 あてにして 責任転嫁 押し付けろ
依賴他人 指望幫忙 推卸責任 強迫擔責
うまい蜜だけ 吸わせてくれ 失敗が怖いの 笑えんの
只想要甜頭 讓我嚐一點吧 害怕失敗 笑不出來
他力本願 タカりだせ 長いもんにゃ 巻かれとけ
依賴他人 奪取他們吧 遇到厲害的人 就服從吧
おこぼれ頂戴 その気になって 努力はしないの 口八丁
請給點不要的 這樣就好 不付出努力 只出一張嘴
早く見つけてよ 偉い人
快點看見我吧 大人物

在nico跟youtube的播放也差太多了,也是很棒的歌

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作