ETH官方钱包

前往
大廳
主題 GNN投稿

日版《賽馬娘 Pretty Derby》推出新馬娘「夢之旅」、新支援「秋川彌生」「西野花」

時空魔女一侑子 | 2024-06-25 05:38:02 | 巴幣 4136 | 人氣 5410

        Cygames 旗下養(yǎng)成類模擬遊戲《賽馬娘 Pretty Derby(ウマ娘 プリティーダービー)》〈日版〉(iOS / Android / PC DMM gameplayer)在06/24的官方直播中公佈了後天開始的新一波馬娘卡池、支援卡池以及遊戲新情報。




        新馬娘卡池PU角色為 ★★★ 夢之旅[暫譯] [夢路のよすが]ドリームジャーニー :夢之旅是位溫文儒雅的資優(yōu)生,黃金巨匠的姐姐,受到小時候邂逅的「大姐頭」的影響,為了見到她所謂『旅途的盡頭』而奔馳。她對任何人都會細心地用溫柔的微笑來交流,但看起來似乎處心積慮的樣子......嗎?


夢之旅

        新支援卡池PU角色則為 SSR 秋川彌生 [謹製ッ!特大夢にんじん!]秋川理事長 以及 SSR 西野花 [朝焼け苺の畑にて]ニシノフラワー 。


秋川彌生 西野花



「賽馬娘 Pretty Derby」PAKA LIVE TV Vol.42 收成!吃飽!大豐食祭典新育成劇本公開特別節(jié)目

-以下內(nèi)容節(jié)錄官方直播以及官網(wǎng)續(xù)報之重點情報-

        本次馬娘卡池PU角色 ★★★ 夢之旅 [夢路のよすが]ドリームジャーニー 。

★★★ 夢之旅 [夢路のよすが]ドリームジャーニー 育成情報

        本次支援卡池PU角色 SSR 秋川彌生 [謹製ッ!特大夢にんじん!]秋川理事長 以及 SSR 西野花 [朝焼け苺の畑にて]ニシノフラワー 。

SSR 秋川彌生 [謹製ッ!特大夢にんじん!]秋川理事長 支援情報

SSR 西野花 [朝焼け苺の畑にて]ニシノフラワー 支援情報

        07/22預(yù)定進行英雄聯(lián)盟,8月下旬預(yù)定進行冠軍集會「DIRT」。

英雄聯(lián)盟

冠軍集會

        07/01預(yù)定追加1名馬娘的可選進化技能。

追加可選進化技能

        06/26團隊競技場的階級上限預(yù)定開放至UC9。

開放團隊競技場階級上限

        06/26預(yù)定開放新育成劇本「收成!吃飽!大豐食祭典」,公開主視覺圖、PV以及LIVE曲。

收成!吃飽!大豐食祭典主視覺圖

遊戲【賽馬娘 Pretty Derby】新育成劇本「收成!吃飽!大豐食祭典」PV

遊戲【賽馬娘 Pretty Derby】LIVE動畫「ウマすぎ!グルメパレード」簡短Ver.

        公開育成劇本「收成!吃飽!大豐食祭典」的LINK角色以及部分流程。

「收成!吃飽!大豐食祭典」LINK角色

收成!吃飽!大豐食祭典①

收成!吃飽!大豐食祭典②

收成!吃飽!大豐食祭典③

收成!吃飽!大豐食祭典④

收成!吃飽!大豐食祭典⑤

收成!吃飽!大豐食祭典⑥

        紀念新育成劇本公開,預(yù)定自06/26開始陸續(xù)展開各項活動。


        公開5位新馬娘:「夢之旅」聲優(yōu)吉岡茉祐、「 絕景[暫譯] (ブエナビスタ) 」聲優(yōu)和泉風(fēng)花、「 信念 (ビリーヴ) 」聲優(yōu)秋山實咲、「 金鎮(zhèn)之光 (カルストンライトオ) 」聲優(yōu)望月由美子以及「 多旺達 (デュランダル) 」聲優(yōu)野木奏

新馬娘

        預(yù)告《Umamusume: Pretty Derby(ウマ娘 プリティーダービー)》〈英文版〉(iOS / Android)將開始營運,先行開放官方網(wǎng)站、官方X以及官方Y(jié)ouTube頻道。

英文版《賽馬娘 Pretty Derby》



?注意事項
○ 關(guān)於翻譯《馬名》:在本人文章中初次提到時如該馬匹曾在香港出賽於香港馬會登錄過則直接取用香港馬會登記之馬名,若無則參考漢字表記,最後才是自行翻譯。自行翻譯會參考該馬匹之命名由來,所以不一定會跟其它媒體或民眾俗稱一致。若自行翻譯在本人文章中初次提到時除了附註原文外還會加註「暫譯」,後續(xù)文章則不再加註。最終更新以繁中版官方網(wǎng)站之角色介紹頁面為主,若與該頁面公佈之馬娘名有所出入將在本人後續(xù)文章再次提及此馬名時予以更正,不會溯及既往。基於長期留意更新難度高恕不以其它地方作為更正基準。
○ 關(guān)於翻譯《其它名詞》:在本人文章中初次提到時會附註原文,後續(xù)文章則不再附註。基於更正難度高,會自行視情況處理,故若有與繁中版或其它媒體稱呼不同屬正常現(xiàn)象。

創(chuàng)作回應(yīng)

張飛後代
Buena Vista的名字不用暫譯了,香港賽馬會也有用「迷人景致」這個譯名。 https://racing.hkjc.com/racing/information/chinese/Jockey/JockeyProfile.aspx?JockeyId=IY
2024-06-26 19:23:37
時空魔女一侑子
牠並沒有直接在香港出賽,故在此仍以原意暫譯,待繁中版官網(wǎng)角色介紹更新,謝謝。
2024-06-26 19:27:53
Pierce
迷人景致這個譯名已經(jīng)沿用多年並且得到國際認可。
2024-06-27 16:27:58
時空魔女一侑子
那你知道香港用了很久的吉兆最後繁中版叫作克莉斯耶絲象徵嗎?麻煩看一下備註很難?
2024-06-27 17:59:53
無敵超人
「多旺達」真不知道怎麼翻的,看起來就是羅蘭的聖劍Durendal
2024-07-03 05:49:09
時空魔女一侑子
沒錯,我也想直接叫杜蘭達,但是她有在香港出賽就還是先用香港馬會登記名字了,到時候繁中版仍然可能不同[e8]
2024-07-03 06:06:34
Pierce
多旺達是正式中文譯名,並曾經(jīng)在香港參賽;根據(jù)規(guī)定,馬匹一旦出賽的話,其名稱不能更改。詳細資料請看這裏:https://racing.hkjc.com/racing/information/Chinese/Horse/OtherHorse.aspx?HorseId=HK_2004_E607
2024-07-04 01:27:17
追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作