Bray me-リンク(link)
作詞:こたに
作曲:Bray me
翻譯:きみ
夢を語る上での「今しかない」は
yume wo kataru ue de no「ima shika nai」wa
もう聞き飽きた
mou kikiakita
理想像を上手に描いて
risouzou wo jyouzu ni egaite
満足してりゃいいさ
manzokushiterya ii sa
在談?wù)搲粝霑r的「現(xiàn)在正是時候」
我已經(jīng)聽膩了
把理想目標(biāo)畫得很完美
並滿足於此就好
夢を語る上でのポイントは
yume wo kataru ue de no pointo wa
ずっと想う程でないと
zutto omou hodo de nai to
理想像を下手に描いて
risouzou wo heta ni egaite
ただそれなりに走る
tada sorenari ni hashiru
談?wù)搲粝氲年P(guān)鍵是
如果不深思熟慮
把理想目標(biāo)畫得不那麼具體
那就只能這麼奔跑著
「目を覚ませ」って言う
「me wo samase」tte iu
そちらが見てる世界とは違うそこで
sochira ga miteru sekai towa chigau soko de
夢と呼ばれてるもんは
yume to yobarete ru mon wa
こちらが見てる世界の未來の現(xiàn)実
kochira ga miteru sekai no mirai no genjitsu
說「醒醒吧」
你們所看到的世界是不同的
被稱之為夢想的東西
是我們所看到的世界 未來的樣子
夢を語る上での「今しかない」は
yume wo kataru ue de no「ima shika nai」wa
もう聞き飽きた
mou kikiakita
理想像を上手に描いて
risouzou wo jyouzu ni egaite
飾り物にしておけ
kazari mono ni shite oke
在談?wù)搲粝霑r的「現(xiàn)在正是時候」
我已經(jīng)聽膩了
把理想目標(biāo)畫得很完美
並把它當(dāng)作裝飾品
夢を語る下でのポイントは
yume wo kataru shita de no pointo wa
完成された覚悟
kanseisareta kakugo
理想像と上手に繋いで
risouzou to jyouzu ni tsunaide
ただそれなりに走る
tada sorenari ni hashiru
談?wù)搲粝氲年P(guān)鍵在於
完成的覺悟
把理想目標(biāo)和現(xiàn)實巧妙地連接起來
不然就只能這麼奔跑著
風(fēng)で膨らむポスター
kaze de fukuramu posuta-
上手に描いた時と未來を
jyouzu ni egaita toki to mirai wo
今で繋いでいく
ima de tsunaide iku
因為風(fēng)吹而鼓起的海報
把完美描繪的時刻與未來
連接到了現(xiàn)在
「目を覚ませ」って言うそちらが
「me wo samase」tte iu sochira ga
見てる世界とは違うそこで
mite ru sekai towa chigau soko de
夢と呼ばれてるもんは
yume to yobarete ru mon wa
こちらが見てる世界の未來
kochira ga mite ru sekai no mirai
「星に願え」って祈るそちらが
「hoshi ni negae」tte inoru sochira ga
見てる世界とは違うそこで
mite ru sekai towa chigau soko de
夢と呼ばれてるもんに
yume to yobarete ru mon ni
ただ一歩ずつひたすら繋ぐ現(xiàn)実
tada ippo zutsu hitasura tsunagu genjitsu
說「醒醒吧」的你們
所看到的世界是不同的
被稱之為夢想的東西
是我們所看到的世界的未來
說「向星星許願」的你們
所看到的世界是不同的
被稱之為夢想的東西
只是一步接著一步地不斷連接現(xiàn)實
---------------------------------------------------------
1. 歡迎轉(zhuǎn)載,但請註明出處。
2. 請勿任意修改字句。
3. 有任何疑問或者有錯誤請留言讓我知道。
4. 喜歡Bray me的朋友歡迎交流。
5.日本在住,會跑現(xiàn)場。