ETH官方钱包

前往
大廳
小說

Happiness knitting method

スチス | 2024-05-17 13:53:00 | 巴幣 0 | 人氣 38


所謂的幸福,到底是什麼呢?

克萊爾搖動(dòng)腦裡的紡車,嗡嗡作響,牽出一條思緒的紗線。

是在充滿愛與關(guān)懷的環(huán)境下長大?或是擁有一輩子享不盡的財(cái)富?

希冀的棉線縫製成通往幸福的棉布,綻放溫暖而耀眼的光芒。

然而,蠻不講理的疾病就像一把銳利的裁縫刀,輕易而殘酷地剪斷了布,使她從安穩(wěn)的幸福之路上墜落。

不。也許這只是一場(chǎng)虛幻而可笑的夢(mèng),畢竟下半身的肌肉從不依照自己的意志行動(dòng)。

童話故事裡的公主王子在結(jié)局過上了幸福快樂的生活。一同步入婚姻的殿堂,在眾目睽睽下互相宣誓不論生老病死,終生相伴。

克萊爾深知這只是說給孩子們,如蜜糖般溫馨甜蜜的床邊故事。讓他們對(duì)美好的未來有所期待,滿懷希望;即便是已經(jīng)成年的她,冰山一角的渴望偶會(huì)浮上心頭。

那麼……我的幸福又在何處呢?

沒了線,紡車也停止了轉(zhuǎn)動(dòng)。



克萊爾與貼身女僕烏里搬來這座小鎮(zhèn)想來也有三個(gè)月了。雖然尚未完全習(xí)慣這裡與原生家庭截然不同的、慢悠悠的生活。但,或許正是因?yàn)榻趯庫o祥和的環(huán)境之下,才得以讓克萊爾放鬆身心,使病情漸漸好轉(zhuǎn)。

「在這裡,妳可以自由地做自己想做的事。」

這是“丈夫”哈格多恩在克萊爾第一天來到宅邸時(shí),親口對(duì)她說的話。

由於當(dāng)時(shí)哈格多恩戴著黑漆漆的鳥型面具,所以克萊爾無法瞧見藏在面具後的表情,語氣也平淡如靜水,實(shí)在揣摩不出她的真意。

想做的事啊……克萊爾把這句話彷彿切下一小塊肉般,送入口中細(xì)嚼。

光是別成為家裡的負(fù)擔(dān)已然卯足了全力,豈能奢望從中找出閒暇的一隅去做那些僅存在想像之中的事,簡直是一場(chǎng)空談。

不如說……早就忘了曾經(jīng)最想要的是什麼了。

克萊爾將嘴裡早已咬得老爛的食物硬生生吞下食道,可口腔內(nèi)似乎殘留了一股不可忽視的味道。

哈格多恩為什麼會(huì)說那句話呢?她對(duì)我的事情了解多少?明明我們?cè)谶@之前從未見過……

再者,她為何要偽裝成男人答應(yīng)這門婚事呢?

於是乎,她將散落一地的,疑問的碎布蒐集起來置於心底的皮箱,提著它,敲定了下一步的行程。

也是第一件想做的事情──解開疑惑。



今天早上,烏里一如往常地提前準(zhǔn)備好和克萊爾小姐一同到鎮(zhèn)上的河畔散步時(shí)所需的物品。

腳步聲敲響期待的節(jié)拍踏上樓梯,途中對(duì)著貼在深棕牆面上的圓形鏡子稍稍撥正紊亂的瀏海,心滿意足後來到克萊爾的房門前輕敲兩聲。

「烏里抱歉……今天我已經(jīng)請(qǐng)哈格多恩陪我外出走走了。」

克萊爾向鏡子裡的藍(lán)短髮少女微微低頭致歉。恰好抬起頭時(shí),瞥見烏里替自己綁辮子的那雙手忽地一怔,之後又熟練地整理起髮絲。

「小姐並沒有做錯(cuò)任何事,不需要道歉。」烏里將梳子擺回梳妝臺(tái)上,努力壓抑油然而生的失落說道:「不過……出門前我會(huì)提醒哈格多恩醫(yī)生一些事情。」

結(jié)果就是──烏里在叨絮了整整三十分鐘後,才肯放心讓夫妻二人走出大門。

內(nèi)容主要圍繞在照顧克萊爾小姐的注意事項(xiàng),以及一些別讓小姐著涼了否則今晚沒飯吃的威脅字句;而哈格多恩僅僅是一邊點(diǎn)點(diǎn)頭,一邊舉起隨身筆記本,像警察調(diào)查案件時(shí),深怕漏聽了重要線索般不斷抄寫。

她們以後一定能相處得很好。耐心候在宅邸門口的克萊爾如此想著。

秋天造訪了小鎮(zhèn)。早晨的陽光照耀大地,爽朗的秋風(fēng)將熱意一併掃去,撥下樹梢的金葉,讓小鎮(zhèn)搖身一變,瞬間變成了閃閃發(fā)亮的黃金森林。

兩人一邊漫步在由金黃色落葉鋪成的金色大道,一邊欣賞小鎮(zhèn)的景色──一字排開的,橘黃色的尖頂小屋、哼著小曲,踩著單車的送報(bào)男孩、朝五顏六色的鮮花灑上水珠的花坊老闆,以及坐在面向河川的長椅上,相互有說有笑的居民們。

對(duì)於出生在市中心的克萊爾而言,一幕幕皆是令人觸目驚心。這代表她不必被充當(dāng)鬧鐘的工廠機(jī)器聲擾人清夢(mèng),也無需面對(duì)家人夾雜在言語間,揮之不去的冷嘲熱諷。

這裡的一切,就像童話一樣……克萊爾在心中驚呼。

哈格多恩雙手緊握輪椅把手,像推著滿載美酒的推車般小心翼翼地推著克萊爾前進(jìn)。時(shí)不時(shí)也會(huì)停下動(dòng)作,替克萊爾拿下飄落在頭頂和衣服上的落葉。

一來一往經(jīng)過她們的路人,有些會(huì)被哈格多恩的面具嚇得加快步伐,匆匆掠過;而有些則會(huì)壓下帽沿,稍稍垂頭,向哈格多恩致禮。

但凡是哪一種人,哈格多恩都會(huì)以微微頜首的方式回應(yīng),克萊爾也會(huì)跟著勾起得體的弧度,微笑面對(duì)。

「看來哈格多恩在鎮(zhèn)上很有名呢。」一是出於敬佩,二是突然萌生了調(diào)侃的念頭,克萊爾輕笑道。

身後的黑面醫(yī)生聽聞後雙肩輕輕一顫,像是撞了壁的小鳥,慌亂而無助。罩著面具的頭左搖右晃,不知該如何接下克萊爾丟給他這顆戲弄的小球。

「啊……這、這是因?yàn)椤构穸喽髋⑵扑榈淖志渲匦驴p合在一塊,「大部分是……經(jīng)由我醫(yī)治後康復(fù)的病患……啊……還、還有些是他們的家人……」

「不愧是當(dāng)醫(yī)生的人,記憶力特別好呢。」提到家人二字的時(shí)候,克萊爾的耳朵不免抽動(dòng)了下,心湖也蕩漾出不安的漣漪。

不對(duì),現(xiàn)在還有更重要的事情要做。克萊爾深吸一口,緩緩?fù)鲁觯o接著問道:「對(duì)了,有件事我一直想問──」

「唷,這不是哈格醫(yī)生嘛。」渾厚而沙啞的驚訝聲朝夫妻檔傳來,兩人順著聲音方向看去。

「啊……奧利弗院長……」哈格多恩慢慢停止了前行。脫下頭頂?shù)暮谏Y帽,收起腹部,朝坐在長椅上的長者深深鞠了躬。

「唉呦,老早就和妳說過,對(duì)我不用這麼畢恭畢敬。」奧利弗舉起支在拐杖上的手揮了揮,「哦?想必這位就是大家很期待見到的人了吧。」

克萊爾屈起上身,向院長致意。不禁思忖起他口中「很期待」的意思。「奧利弗院長您好,我是克萊爾,哈格多恩醫(yī)生的妻子。」

院長樂呵呵地捏起上揚(yáng)的白色小鬍子尾端,一邊說著「哈格醫(yī)生妳還真厲害啊」「迎回了個(gè)美人當(dāng)妻子可真幸福」

「話說回來……院長怎麼在這……?」哈格多恩將輪椅靠向長椅的扶手旁,拍下肩膀快堆成塔的落葉。

「這個(gè)啊,原本是想到花坊去買要送妻子的花,」院長拍了拍消瘦的大腿,無奈地?fù)u搖頭,「妳也知道這把年紀(jì)腿不好使了啊,所以坐在這休息一下。」

克萊爾瞧著院長略為苦澀的、蒼老的臉龐想了想,正打算開口向哈格多恩求助時(shí),她便立即提出自己願(yuàn)意幫院長去取回來,也拜託院長暫時(shí)照看一下自己的妻子。

院長從外套口袋抽出一張摺成小方形的白紙,叮囑哈格多恩請(qǐng)務(wù)必要找到紙上寫的花,因?yàn)檫@是他妻子生前所鍾愛的。

就這樣,兩人交談了一會(huì)兒。哈格多恩謹(jǐn)慎地把紙條摺回原樣,收進(jìn)大衣口袋。臨行前,她撫上輪椅扶手,抬頭對(duì)上克萊爾的眼睛,說自己很快就會(huì)回來。

「再來,就是我們倆說悄悄話的時(shí)候了呢。」院長稍稍偏頭,彎起圓渾的綠瞳笑問:「哈格醫(yī)生應(yīng)該沒有造成妳的困擾吧?」

「怎麼會(huì)呢,倒是我這樣的身體……才是麻煩到她。」克萊爾不自覺地揪緊雙手。心裡貌似有什麼東西重重落下,撞擊心壁的反彈力度很大,迴響恍如雷鳴。「我想,她應(yīng)該也覺得很為難吧……」

院長見狀,收回原本想打趣的心情,轉(zhuǎn)頭遙望波光粼粼的河面。「哈格醫(yī)生她啊,在妳來之前可是從來不走這裡的哦。」

「欸?」克萊爾打從心底地驚呼,這條的確不是她和烏里常常散步的路。

「所以,今天能在這裡看到她我很欣慰。」院長拿下頭上黑色圓頂帽,擱置在長椅上,仍由承載秋意的徐風(fēng)劃過白髮。

「這裡是她小時(shí)候和她母親最喜歡的地方。」
「令人惋惜的是,她的母親已經(jīng)病逝了。」
「所以她不再來了。」

克萊爾靜靜地聽著院長述說哈格多恩和她母親的往事。

腦內(nèi)想像出一對(duì)母女手拉手,一大一小走在由楓樹搭成的隧道。小孩撿起地上一片神似火蝴蝶的楓葉,興奮地展現(xiàn)給緊握她的小手的親人,共享發(fā)現(xiàn)新事物的喜樂。

院長撫平了如蘆葦?shù)陌左專瑢⒚弊由w回原位。「多虧有妳的幫忙啊,克萊爾小姐。」

「哦真是失禮,應(yīng)該稱呼妳為圖爾夫人才對(duì)。」院長又拾起了捉弄的笑靨。

「我,明明才是受到協(xié)助的那一方……」克萊爾垂下眼眸,用拇指指腹搓揉著手背,臉上凝固著近乎悲哀的笑容。

「啊,回來啦。」院長挺起瘦弱的身軀,朝遠(yuǎn)方的人揮了揮手──哈格多恩捧著紫色的花束迎面走來。

「人啊,是可以為了某件事、某個(gè)人做出改變的。」院長拄起拐杖、立起身子。

「現(xiàn)在開始嘗試去了解她也不遲哦,就當(dāng)作是對(duì)她的回報(bào)。」



和院長告別後,兩人沿著步道繼續(xù)前進(jìn)。

「那個(gè)……院長……應(yīng)該沒說什麼奇怪的話吧……?」率先打破沉默的是哈格多恩。

「沒有喔。」她撒了謊。

院長的話,就像海上的海鷗,不停地在克萊爾的腦海裡盤旋。

「吶,哈格多恩。」克萊爾再度握緊了手,鼓起勇氣地向背後的,謠言只會(huì)帶來死亡的醫(yī)生問道。

「為什麼妳要偽裝成男人呢?」

咔的一聲,聽見了枯葉被壓碎的聲音,以及哈格多恩從齒縫間流出來的,細(xì)微的「啊」。

「您很不擅長欺騙呢。」克萊爾憶起剛來小鎮(zhèn)沒多久,就戳破了許多關(guān)於哈格多恩的謠言。

做著殘忍無比的人體實(shí)驗(yàn)、會(huì)在深夜的街道抓走不聽話的小孩、只要看見她就會(huì)有不幸的事情發(fā)生,甚至被喻為是無情的怪物……

說到底,放任著這些流言蜚語流進(jìn)人們耳裡的人,才是真正的怪物吧。

「……妳知道了啊。」哈格多恩再度停下了腳步。

「嗯。但我沒有和烏里說。」克萊爾如實(shí)以告。「我們明明素面未謀,但您卻待我如珍寶,如此地重視我。」

「我想要知道……為什麼?」

彼此靜默了半晌。

原本涼爽的空氣逐漸凍結(jié)成牆,正緩緩升起,立於兩人之間。寒氣向外擴(kuò)散,爬上克萊爾的皮膚,滲入骨髓。

「我……在父親那裡聽說了妳的事情……」低沉而平淡的聲音彷彿冰槌,正在一點(diǎn)一點(diǎn)地鑿開眼前的冰牆。

「一個(gè)具備天賦和努力的裁縫師,卻因?yàn)椴“Y和家族的緣故,再也不能隨心所欲地做自己喜愛的事情……」

「真是不幸的人呢……」

「……」克萊爾無言以對(duì)。因?yàn)椋碌饺缃瘢崞疬@些也於事無補(bǔ)。

打從出生之後,我就知道了自己的命運(yùn)。

幸運(yùn)之神根本就不存在。

至少……在我的眼前,祂是不會(huì)現(xiàn)身,施捨恩惠給我的。

「但是……我的母親曾經(jīng)告訴過我,有一天我會(huì)找到和我一樣不幸的人,共赴幸福。」哈格多恩繞過克萊爾,來到她的面前,「所以,我一邊努力醫(yī)治人們,一邊不斷尋找。」

鳥面醫(yī)生摘下了她賴以為生,被譏諷是厄運(yùn)的面具。然而藉由這次,克萊爾總算能看清她的臉了。

「也許……我只是想證明母親的話是對(duì)的。」哈格多恩亮出左半邊,曾經(jīng)大火被燒灼的疤痕,淡淡地說道。

「不幸的人也能得到幸福。」

倒映在克萊爾曈中的是──與自己眼睛相似的,一束盛開的桔梗花。

「所以……妳願(yuàn)意和我一起找到幸福嗎?」

被人換上新的棉線,紡車也能繼續(xù)轉(zhuǎn)動(dòng)了。

創(chuàng)作回應(yīng)

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作