作詞:ないこ
作曲:信政 誠
翻譯:はる??
あくまで繋がってたいの
akumade tsunagatte tai no
怎麼樣都想和你有所聯繫而已啊
現実逃避 遠い日の中に
genjitsu touhi tooihi no nakani
逃避現實 被遙遠的日子
くるまったお城白い息を飲んで
kurumatta oshiro shiroi ikiwo nonde
包覆著的城堡 將雪白的氣息停住了
友情?愛情?戀情?光る板で飛び交う無感情論
yuujyou?aijyou?renjyou?hikaru ita de tobikau mu kanjyouron
友情?愛情?戀情?在發著光的板子裡交錯著的無感情論
荒んだもんだ もう身も心も
susanda mon da mou karada mo kokoro mo
劣化著的東西啊 連身心都
指先の音響くこの部屋で
yubisaki no oto hibiku kono heya de
在響著手指間的聲音的房間裡
剎那 君の聲が 私のナカ感電らったった
setsuna kimino koe ga watashi no naka kanden rattatta
瞬間 你的聲音 在我之中觸電了啊
本懐 陶酔 救済 未使用 もっと君の聲を時間を
honkai tousui kyuusai mishiyou motto kimino koe wo jikan wo
本願 陶醉 救濟 未使用 更加地將你的聲音 你的時間
売買日常バイバイにしよう
baibai nichijyou baibai ni shiyou
向販賣日常說再見吧
大好きじゃもう満たされない
daisuki ja mou mitasarenai
最喜歡已經無法滿足了啊
君に染めてよ 飼い慣らして
kimini somete yo kai narashite
將我染成你的吧 馴養著我吧
たたたたたた たったたた足りない
tatata tatata tattatata tarinai
tatata tatata tattatata 不夠啊
苦しいでもご褒美なんて
kurushii demo gohoubi nante
即使痛苦著但是獎勵什麼的
たたたたたた 大罪
tatata tatata taizai
tatata tatata 大罪
クライマックスを全部頂戴
rakuimakkusu wo zenbu choudai
將最高潮的全部給我吧
やっぱぱぱぱぱぱ あの子を見るの?
yappa papapapapa anoko wo miru no?
果然啊 還是看著那個人嗎?
君にだけはさ伝えたくて
kimini dake wasa tsutae takute
只是因為是你啊 想傳達給你啊
たたたたたた 足りないこんな愛じゃ
tatata tatata tarinai konna ai ja
tatata tatata 不足夠啊 這樣的愛的話
あくまで繋がってたいの
akumade tsunagatte tai no
怎麼樣都想和你有所聯繫而已啊
大好きなんだもん見捨てないでよ
daisuki andamon misute nai deyo
因為最喜歡你了 別丟下我啊
欲しがり?だけど強がり?だけど
hoshi gari?dakedo tsuyogari? dakedo
想要的太多了?但是 逞強著?但是
大好きなんだもん壊せないよ
daisuki nanda mon kowasenai yo
因為最喜歡你了 不會破壞掉的喔
どうしようもないあなただけの
doushiyoumo nai anata dake no
怎麼樣都只是屬於你的
何より誰より大切だった偶像
nani yori dare yori taisetsu datta kamisama
比任何事情 比任何人都還重要的偶像
耐えぬ怨嗟 止まぬ連鎖 嫌だ嫌だ嫌だ嫌だ
taenu ensa tomanu rensa iyada iyada iyada iyada
無法忍受的怨恨 停不下來的連鎖 討厭討厭討厭討厭
愛情?も戀情?も炎上?も
aijyou?mo renjyou? mo enjyou? mo
愛情?也是 戀情?也是 炎上?也是
全部私じゃないなら見せんじゃねぇ
zenbu watashi janai nara misen janee
全部都不是我的話沒什麼好看的啊
許せないだけど大好き
yurusenai dakedo daisuki
雖然不能原諒 但最喜歡你了
あなたさえいれば完璧◎
anata sae ireba kanpeki ◎
只要有你在的話就完美了◎
君に染まるのさらけ出して
kimi ni somaru no sarake dashite
被染成你的顏色 解放開來吧
たたたたたた たったたた足りない
tatata tatata tattatata tarinai
tatata tatata tattatata 不夠啊
首輪をつけて 見つけ出して
kubiwa wo tsukete mitsuke dashite
戴上了項圈 找到了我
たたたたたた 大罪
tatata tatata taizai
tatata tatata 大罪
クライマックスを全部あげる
kuraimakkusu wo zenbu ageru
將最高潮的全部都給你
やっぱぱぱぱぱぱ あの子を見るの?
yappa papapapapa anoko wo miru no?
果然啊 還是看著那個人嗎?
あなただけのお姫様なの
anata dakeno ohimesama nano
是只屬於你的公主殿下啊
たたたたたた 足りないこんな愛じゃ
tatata tatata tarinai konna ai ja
tatata tatata 不足夠啊 這樣的愛的話
あくまで繋がってたいの
akumade tsunagatte tai no
怎麼樣都想和你有所聯繫而已啊
足りない足りない
tarinai tarinai
不夠啊 不夠啊