ETH官方钱包

前往
大廳
主題

僕の心  PEOPLE 1  中文翻譯

沙瓦 | 2024-04-06 03:37:53 | 巴幣 0 | 人氣 103

普通じゃない 昔から
從以前開始  就不太平凡啊

どうしてだろう 大変さ
到底是為什麼呢  還真辛苦啊

みんな容易くこなすことが なんだか難しいのだ
大家能輕鬆處理的事情  對我來說卻總覺得很困難



大切なものを大切に
好好珍惜重要的東西

けど余裕がなくてまた失敗
可是卻毫無餘裕而再度失敗

あーあ 捨ててしまいたいよ みんなと違う自分なんて
啊啊   想要就這樣捨棄啊  那與大家都不一樣的自己什麼的



まあ知ってるんだホントはさ
哎呀我也是心知肚明的呢

みんなも大変だっていうんだろう
大家也說了這樣會很辛苦的吧

ほらやっぱりねそうなんだ
你看吧果然是這個樣子的啊

大體そういうもんさ
大致上就是這樣的

知ってるんだよ
我是知道的啊

知ってるんだよ
我明白的啊



怒られちゃってどうしよう
被責罵了該怎麼辦呢

また気まずくなってどうしよう
又再度變得尷尬又應該怎麼辦呢

自信がないんだよ 最近は特にね
並沒有什麼自信啊 最近也特別感受到了



もしこれがちょっと違う世界の話だったなら
如果這是個稍稍有些不太一樣的世界的話

違っていたのかなぁ
也許會稍微變得不太一樣吧

僕の心も
我的心啊



まあ分かってんだホントはさ
哎呀實際上都是明白的吧

そんなの言い訳だっていうんだろう
那樣的說詞都是藉口吧

ほらやっぱりねそうなんだ
看吧果然就是這樣的啊

大體そういうもんさ
大致上都是這樣的啊

分かってるんだよ
我是清楚的啊

分かってるんだよ
我是明白的啊



だのにどうだ僕の心は
但是啊  我的內心呢

慘めで悲しくて 消えてしまいたいの
卻是如此的淒慘又悲傷  也想要就這樣消失啊

もうほっといてほしいよ
希望你能夠別再繼續搭理我了

何にも上手くできない 僕のことなど
這樣子的我  做什麼都做不好啊



聲がうわずった 顔が赤くなった
聲音變得高亢起來   臉頰也變得赤紅

ああまた君におかしなことを言ってしまったな
啊啊又對你講出了奇怪的話呢

頑張ったってこんな出來栄えじゃ
盡了全力卻還是見到這樣的結果

まるでやってないみたいでなんか
簡直跟從來沒做過一樣嘛什麼的

なんかさ
總覺得啊

やるせないよなあ
我什麼都做不到啊



ああどうだ僕の心は
啊啊我的內心是怎樣啊

恥ずかしくて情けなくて 消えてしまいたいの
感到非常的羞恥又難為情  好想找個洞鑽下去呀

もうほっといてほしいよ
希望你可以別再搭理我了啊

こんな気持ち みんなには言えないや
如此這般的心情   實在無法對任何人說啊


 
分かるわけがない 知るわけがない
是不會明白的吧  也不可能去瞭解

この僕の本當の心を
我真正的內心啊

みんなにだって そう君にだって
對大家來說是這樣的   對你也是吧

分かるわけがないでしょう
不可能明白的對吧

分かるわけがないでしょう
不可能會明白的吧

創作回應

更多創作