ETH官方钱包

前往
大廳
主題

誘導燈 / 梓川 中日歌詞

伊淪 | 2023-12-30 23:22:32 | 巴幣 4 | 人氣 340


Vocal: 梓川

Music,Lyric: 是
中文翻譯:伊淪

雨みたい濡れる
濕潤如雨

再會した僕ら
的我們重逢了

無い歌をうたって
歌唱著一首不存在的歌

深い夜を待ってる
等待著深夜的到來


アスファルトすり抜けて
越過了柏油路

笑う聲また消えた
笑聲又再度消失


君の足跡ひとつで生きていける
只要仰賴著你的足跡我便能生存

これで良かったかな不安定だな
這是否正確呢是否有些不穩定呢

誘導燈運ぶその熱で息が吸える
隨著引導燈運轉時的熱量呼吸著

これでもう最後かなやり切れないよな
這將會是最後了嗎不能再繼續下去了呢


湯気みたい揺れる
搖曳如蒸氣

心を知った僕ら
的我們通曉彼此的心

無い過去をかたって
包裝著一段不存在的過往

冴えない朝を待ってる
等待著沉悶早晨的到來


夢見たいよ、ダーリン
想要做個夢啊,親愛的

いつかまた會えたとしたら
倘若我們某天又再度相遇

泣いた顔なんかもう
不想再讓你見到

見せないから連れ去って
哭泣的面容了 帶我走吧


君の足跡ひとつで空を飛べる
只要仰賴著你的足跡我便能騰空飛翔

これで分かったよな不完全だな
這樣就明白了吧這是不完整的啊

誘導燈遊ぶその熱で息が吸える
隨著引導燈玩樂時的熱量呼吸著

これでもう最後かな割り切れないよな
這將會是最後了嗎已無法分割了呢


真黒に染まった窓の外
在被染成漆黑的窗外

生足のままで
打著赤腳

アスファルト擦り剝けて
在柏油路上摩擦著

誘う聲が聞こえた
傳來了誘人的聲音


君の足跡ひとつで生きていける
只要仰賴著你的足跡我便能生存

これで良かったかな不安定だな
這是否正確呢是否有些不穩定呢

誘導燈運ぶその熱で息が吸える
隨著引導燈運轉時的熱量呼吸著

これでもう最後かなやり切れないよな
這將會是最後了嗎不能再繼續下去了呢


Yeah-eah-eah-eah-eah-eah-eah-eah

La-la-la, la-la-la, la-la-la-la-la

La-la-la-la-la-la


羽みたいに浮かぶ
漂浮如羽

バイバイした僕は
的我們道別了

無い歌をうたって
歌唱著一首不存在的歌

深い夜を待ってる
等待著深夜的到來

翻譯新手的翻譯練習
參考時請深思熟慮
有錯還請幫忙指正
有任何建議歡迎留言或私訊
謝謝

創作回應

相關創作

更多創作