作詞、作曲、動畫:Aira
illustration:Nai。
遠いplanet 思い出して
那化外之星 不禁回想起
tooi planet omo i da shi te
迷える羊は夢見て
迷途之羊所之夢見
mayo e ru hitsuji wa yume mi te
時が経って生まれ変わるの
時過境遷 曾幾消亡而又復生
toki ga tatte u ma re ka wa ru no
彗星が導くその先へ
隨彗星所導引之前方
suisei ga michibi ku so no saki he
とめどなく進むこの星に
於這輪轉(zhuǎn)前進的惑星之上
to me do na ku susumu ko no hoshi ni
終わりはあるのかな
是否存在著終點呢
owa ri wa a ru no ka na
光絶やさないで
祈求這光芒永不消逝
hikari ta ya sa na i de
特別な命はないから
即使不是多特別的生命
tokubetsu na inochi wa na i ka ra
ここで途絶える運命でも
即便命運將於此停轉(zhuǎn)
ko ko de do da e ru unmei de mo
何億光年先にあなたがいても
即使你身處那何億光年之遙
nanoku kounen saki ni a na ta ga i de mo
聲を聞いて あと少し
仍想將聲音 傳繫予你
koe wo kii te a to suko shi
きっと出會えるから
必定會傳遞到的
kitto deae ru ka ra
また星を見上げて話をしよう
再次暢談這片浩大星空的話題吧
ma ta hoshi wo mia ge te hanashi wo shi you
溢れ出す想いこの宇宙に託してみよう
如我此刻將滿溢的情感 寄託於宇宙航行
afu re ta su omo i ko no uchuu ni taku shi te mi you
遠いplanet 思い出して
那恆遠之星 不禁尋思起
too i planet omo i ta shi te
迷える羊は夢見て
迷途之羊所之夢求
mayo e ru hitsuji wa yume mi te
時が経って生まれ変わるの
物換星移 曾幾復生卻不曾改變
toki ga tatte u ma re ka wa ru no
彗星が導くその先へ
於那彗星所遙指之前方
suisei ga michibi ku so no saki he
たった一瞬流れた光に
僅僅一瞬而流逝的光芒
tatta isshun naga re ta hikari ni
願い事をしても
無論如何祈願懇求
nega i ko to wo shi te mo
葉わないだろうから
也無法僅此而實現(xiàn)吧
kana wa na i da rou ka ra
小説のような生き方に
如小說般的生活方式
shousetsu no you na i ki kata ni
憧れるだけそれでいいの
僅是憧憬著確也足夠了
akoga re ru da ke so re de i i no
零れ落ちた星のかけら
零碎撒落的星屑
kobo re o chi ta hoshi no ka ke ra
群れからはぐれた僕の
我漸漸脫離群體
mu re ka ra ha gu re ta boku no
過ちを許してくれた
原諒了過去的自己
ayama chi wo yuru shi te ku re ta
魔法がなくてもいいの
魔法之類的沒有也沒關(guān)係
mahou ga na ku te mo i i no
繋ぐstella 思い出は
如星星相繫 將種種回憶
tsuna gu stella omo i de wa
失くさぬように抱きしめて
為了不再次失連而緊緊抱起
na ku sa nu you ni da ki shi me te
スクリーンに映し出された
於這螢幕裏映出此景
screen ni utsu shi ta sa re ta
楽園を今も探してるんだ
樂園我仍舊探求至今
rakuen wo ima mo saga shi te run da
例えば明日が二度と來なくて
倘若此刻時間停轉(zhuǎn) 明日不再復返
tado e ba a shi ta ga ni do to ko na ku te
ここで光が消えてしまっても
光芒化為陣陣餘光 於此處消寂
ko ko de hi ka ri ga ki e te shi matte mo
必ず次の星空であなたに出會えうよ
我必定會在下一片星空中與你相會
kanara zu tsu gi no hoshi zora de a na ta ni deae u yo
迷える羊になって
繼續(xù)成為迷途之羊
mayo e ru hitsuji ni natte
忘れたくて眠りについて
我也想忘卻一切就此入眠
wasu re ta ku te nemu ri ni tsu i te
夢の中で生きてたいよ
在夢中我能隻手遮天
yume no naka de iki te tai yo
この僕に何ができるの
如此渺小的我究竟能辦到什麼
ko no bo ku ni nani ga de ki ru no
ねえ神様教えてよ
倒是來人來告訴我啊
nee kami sama oshi e te yo
遠いplanet 思い出して
那無垠之星 無時不想起
too i planet omo i ta shi te
迷える羊は夢見て
迷途之羊所之夢想
mayo e ru hitsuji wa yume mi te
時が経って生まれ変わるの
時節(jié)輪轉(zhuǎn) 曾幾放棄仍不曾停下
toki ga tatte u ma re ka wa ru no
彗星が導く先のplanet
彗星所導引之朔遠惑星
suisei ga michibi ku saki no planet
あなただから
是你所在之地
a na ta da ka ra
どこへでも探しにゆくよ
不論在哪我都會找方法前去
do ko he de mo saga shi ni yu ku yo
繋ぐStella ともに描こう
讓我們描繪 將星星相繫
tsuna gu stella to mo ni ega kou
輝く彗星に導かれて
由那閃耀的彗星導引
kagaya ku suisei ni michibi ka re te