ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【ピノキオピー】セカイはまだ始まってすらいない【中文歌詞翻譯】

三無(wú)氣體 | 2023-04-05 21:13:07 | 巴幣 1000 | 人氣 336

 
前言


大家好,我是三無(wú)氣體。
就算世界會(huì)閉幕,旋轉(zhuǎn)木馬也不會(huì)停下腳步。



歌曲連結(jié)






歌詞翻譯



セカイはまだ始まってすらいない
世界可都還未揭開(kāi)序幕

初次見(jiàn)面的人初次見(jiàn)面,我是皮諾丘P。
這個(gè)世界又正要開(kāi)始了。

Music, lyrics / ピノキオピー
Guitar, Bass / ヤヅキ @yadukishinya
Video Director / 駿   @oumlr
Character Animation / 純一 
Vocal / 初音ミク
Translation / 三無(wú)氣體


イッツショウタイム Hey Hey
イッツショウタイム Hey Hey
レッツゴー

  It's Showtime Hey Hey
  It's Showtime Hey Hey
  Let's go


魔法使いのキャストも トラウマ背負(fù)った怪物も
いつかみんな いなくなること知ってる
期限切れのチケット 経年劣化するハートビート
「來(lái)年、また來(lái)ようね」って 約束を果たせずに

  不管是飾演魔法師的演員 還是背負(fù)心理創(chuàng)傷的怪物
  大家總有一天都會(huì)離場(chǎng)謝幕 我是知道的
  過(guò)期的門(mén)票 隨歲月老化的心跳
  「我們明年再來(lái)吧」 這約定至今也仍未實(shí)現(xiàn)
  


もうダメかも ダメかも
それハウマッチ? ハウマッチ?
ノイズばっか ノイズばっか増える
素直に感動(dòng)したいよ ずっと そうだった
錆びた廃屋で夢(mèng)を見(jiàn)てる

  已經(jīng)不行了吧 不行了吧
  這要多少錢(qián)? 多少錢(qián)?
  只有各種噪音 各種噪音不斷徒增
  好想單純地再感動(dòng)一次呀 一直 都是這樣
  在這已鏽蝕的廢屋作著夢(mèng)


Hey 終わりを超えて ずっとパーティーを 
Hey 回り続けるメリーゴーラウンド
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ
Hey 毎分毎秒ごとにバースデイを 
Hey 地獄の底でハッピーエンドを
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ

  Hey 跨越完結(jié) 讓派對(duì)延續(xù)下去吧
  Hey 旋轉(zhuǎn)木馬不斷迴轉(zhuǎn)不會(huì)停下
  Hey 世界可連序幕都還沒(méi)開(kāi)始呢
  Hey 每分每秒都慶祝生日吧
  Hey 在地獄底端迎來(lái)快樂(lè)結(jié)局吧
  Hey 世界可連序幕都還沒(méi)開(kāi)始呢
  

無(wú)神経な王様も 欲にまみれたアルケミストも
いつか 土に還っていく 未練を殘したまま

  不管是不細(xì)膩的國(guó)王 還是貪得無(wú)厭的煉金術(shù)師
  總有一天 都會(huì)回歸塵土 連同那未能實(shí)現(xiàn)的留戀
  

やばい 神かも 神かも
それフェイクニュース? フェイクニュース?
爭(zhēng)いばっか 爭(zhēng)いばっか 生んでる
知恵の輪ほどきたいよ ずっと 不安だった
埃払って再起動(dòng)する

  完蛋 好像很神 好像很神
  那是假新聞嗎? 假新聞嗎?
  盡是各種爭(zhēng)執(zhí) 各種爭(zhēng)執(zhí) 不斷滋生
  好想把智慧環(huán)解出來(lái)呀 一直 都懷抱不安(※註1)
  拍落塵埃重新啟動(dòng)
  

Hey 壽命のスターマインと人生を
Hey 星空駆けるジェットコースターを
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ
Hey 最?lèi)櫎亲罡撙嗜闹ゾ婴?/div>
Hey バッドエンドを塗り替えるブラフを
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ

  Hey 綻放壽命的連環(huán)煙火與人生吧
  Hey 搭上能駛向星空的雲(yún)霄飛車(chē)吧
  Hey 世界可連序幕都還沒(méi)開(kāi)始呢
  Hey 演起那最糟卻最棒的三流爛戲吧
  Hey 喊出能改寫(xiě)壞結(jié)局的虛張聲勢(shì)吧(※註2)
  Hey 世界可連序幕都還沒(méi)開(kāi)始呢


Hey 終わりを超えて ずっとパーティーを 
Hey 回り続けるメリーゴーラウンド
Hey セカイはまだ始まってすらいないぜ
Hey 壊せ 予定調(diào)和の未來(lái)を
Hey 鳴らせ 再生を告げる鐘を
セカイはまだ始まってすら 始まってすら
始まってすらいないぜ

  Hey 跨越完結(jié) 讓派對(duì)延續(xù)下去吧
  Hey 旋轉(zhuǎn)木馬不斷迴轉(zhuǎn)不會(huì)停下
  Hey 世界可連序幕都還沒(méi)開(kāi)始呢
  Hey 打破吧 那預(yù)定調(diào)和的未來(lái)
  Hey 敲響吧 那宣告再生的鐘聲
  世界可連序幕 可連序幕
  都還沒(méi)開(kāi)始呢


—————————————————————————


※註1:智慧環(huán)是一種益智遊戲,解謎目標(biāo)是把兩個(gè)或數(shù)個(gè)環(huán)與彼此分離。
※註2:bluff,虛張聲勢(shì)、或是賭博時(shí)唬人的喊注。




結(jié)語(yǔ)


  
  世界開(kāi)始超過(guò)兩年半了!
  跨越砂漠吧!

創(chuàng)作回應(yīng)

追蹤 創(chuàng)作集

作者相關(guān)創(chuàng)作

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作