ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

古老的大鐘 日文歌詞影片 含日文歌詞 羅馬拼音 中文翻譯

ボニー | 2023-02-25 12:15:56 | 巴幣 2 | 人氣 6355


★製作
編曲配樂 emma
歌曲翻唱 bonny

★歌詞?羅馬拼音?中文翻譯

大きなのっぽの古時計
ookina noppono furudokei
好大好重的老爺鐘

お爺さんのとけい
ojiisanno tokei
那是爺爺的時鐘

百年いつも動いていた
hyakunen itsumo ugoiteita
百年來總是走動著

ご自慢の時計さ
gojimanno tokeisa
爺爺最得意的時鐘

お爺さんの生まれた朝に
ojiisanno umaretaasani
在爺爺出生的那天早晨

買ってきた時計さ
kattekitatokeisa
買來的時鐘喔

今はもう動かない
imawamou ugokanai
現在已經不動了

その時計
sonotokei
那個老爺鐘

百年休まずに
hyakunenyasumazuni
這一百年來都沒休息

チクタクチクタク
chikutakuchikutaku
滴滴答答地走著

お爺さんと一緒に
ojiisantoisshoni
跟著爺爺一起

チクタクチクタク
chikutakuchikutaku
滴滴答答地走著

今はもう動かない
imawamou ugokanai
現在已經不動了

その時計
sonotokei
那個老爺鐘

何でも知ってる古時計
nandemoshitteru furudokei
無所不知的老爺鐘

おじいさんのとけい
ojiisanno tokei
那是爺爺的時鐘

きれいな花嫁やってきた
kireinahanayome yattekita
漂亮的新娘子來了的

その日も動いてた
sonohimougoiteta
那天也在走著

嬉しいことも悲しいことも
ureshiikotomo kanashiikotomo
不管是開心的還是悲傷的事

皆知ってる時計さ
minashitterutokeisa
都知道的時鐘

今はもう動かない
imawamou ugokanai
現在已經不動了

その時計
sonotokei
那個老爺鐘

嬉しいことも悲しいことも
ureshiikotomo kanashiikotomo
不管是開心的還是悲傷的事

皆知ってる時計さ
minashitterutokeisa
都知道的時鐘

今はもう動かない
imawamou ugokanai
現在已經不動了

その時計
sonotokei
那個老爺鐘

真夜中にベルが鳴った
mayonakani beruganatta
鐘聲在深夜中響起

おじいさんのとけい
ojiisanno tokei
那是爺爺的時鐘

お別れの時が來たのを
owakarenotokigakitanowo
就連分別的時候

皆に教えたのさ
minanioshietanosa
也告訴大家了

天國へ登るお爺さん
tengokuhenoboruojiisan
前往天國的爺爺

時計ともお別れ
tokeitomoowakare
也跟時鐘說再見了

今はもう動かない
imawamou ugokanai
現在已經不動了

その時計
sonotokei
那個老爺鐘

百年休まずに
hyakunenyasumazuni
這一百年來都沒休息

チクタクチクタク
chikutakuchikutaku
滴滴答答地走著

お爺さんと一緒に
ojiisantoisshoni
跟著爺爺一起

チクタクチクタク
chikutakuchikutaku
滴滴答答地走著

今はもう動かない
imawamou ugokanai
現在已經不動了

その時計
sonotokei
那個老爺鐘

今はもう動かない
imawamou ugokanai
現在已經不動了

その時計
sonotokei
那個老爺鐘

★兔子日文|線上課程、推薦好書

★角色製作 ?CHARAT
#古老的大鐘 #大きな古時計  #翻唱

創作回應

小蛋
聽起來滿舒服的~~
喜歡[e16]
2023-03-02 19:09:38
Chloe
謝謝你 [e35]
有想要聽的歌都可以留言喔!
2023-03-02 19:25:47
小蛋
滿滿聽聽看ボニーㄋさん版本的"怪物"~YOASOBI的歌~
2023-03-03 19:22:12
Chloe
我也喜歡YOASOBI,我會跟編曲研究一下
2023-03-31 14:47:53

相關創作

更多創作