You know, a lot of folks out there got it twisted
你知道的,一群人聚在那兒使其變得扭曲
Stayin' mad, stayin' jealous
保持憤怒,保持嫉妒
Let Mori help you out
讓Mori來(lái)幫幫你吧
案內(nèi)してみよう
讓我來(lái)教教你吧
Haha
哈哈
Dead Beats fightin' tryna step to me
Dead Beats努力的嘗試對(duì)抗我
Calli Mori Shinigami I'm the RIP
死神Calli Mori我已經(jīng)安息
They sense the freeze, repent for the cheap disease
他們感受到寒意,為廉價(jià)的發(fā)病而後悔
Gotta apologize before I start the killing spree
在我開(kāi)始進(jìn)行殺戮的娛樂(lè)前得先道歉
Ya feelin' me? They follow so willingly
你理解我的意思嗎?他們志願(yuàn)的跟隨著
Just to witness my fit and my villainy
只要在旁邊見(jiàn)證我的毛病發(fā)作以及我的惡行
Chilling out to the sound of blood spilling free
放鬆心情享受血液恣意噴濺的聲音
How bad could the lifestyle really be?
生活能變得有多糟?
Jealous bitches stay tryna stir shit up
嫉妒的婊子持續(xù)嘗試挑起事端
Hell is vicious but the Reaper stay tearin' it up
地獄是兇殘的,但死神繼續(xù)撕毀
Say, "It ain't fair she popped off," you can seethe and be bitter
說(shuō)道,「她突然離開(kāi)是不公平的」,你可以生悶氣跟懷恨在心
And talk that bullshit, do nothing else ya coward ya quitter
然後講些屁話(huà),像個(gè)懦夫或懶鬼一樣無(wú)所作為
A life-taker, a spitter, a scythe swinger, violence emitter
殺手,在路上吐痰的人,放蕩的鐮刀揮舞者,施暴者
They run as I scan the perimeter, a literal force of nature
他們趁我看旁邊時(shí)逃跑,如字面所言的天生力量
I made sure I see this through
我確定我看透了
So then I wove a perfect character 見(jiàn)せてあげる
然後我編出一個(gè)完美的角色 展現(xiàn)給你看
Wait
等等
何が問(wèn)題なの?
有什麼問(wèn)題嗎?
Hate
討厭
ただの気晴らし death
只是消遣而已 死亡
Bait
激怒
Switch, and call it a day because
關(guān)閉,然後呼喚它一整天因?yàn)?/font>
(嫉妬嫉妬深い just ain't worth the time, so kick it)
(深深的嫉妒,只是它不值得浪費(fèi)時(shí)間,所以踢開(kāi)吧)
State
情況
どーゆーつもりなの?
你想怎麼做?
Hate
討厭
ただの気晴らし death
只是消遣而已 死亡
Bait
激怒
Switch, and make your own shit
關(guān)閉,然後製造你專(zhuān)屬的謊言
(Envy is an energy, so bend it, send it, start your own way)
(羨慕是一種能量,所以扭曲它、發(fā)送它,開(kāi)始你的行動(dòng))
Got hours wasted in the comments, could'a used 'em to grind
蹉跎光陰在留言上,把過(guò)去的他們碾磨成粉
We call their sour taste of medicine the "嫉妬深い"
我們稱(chēng)呼他們藥物的酸味為「深深的嫉妒」
Recall that back in ages past Your Mori was that guy
回想起來(lái)這個(gè)人就是你的Mori
Denouncing anyone winning they worth in gold, with my fist to the sky
譴責(zé)任何有資格贏得勝利的人,伴隨著我揮向天空的拳頭
I got hypnotized by visions of my own inadequacy
我被信心不足的想法所催眠
Emphatically got mad at myself and others who were mad at me
斷然的對(duì)向我發(fā)怒的我自己以及他人生氣
Is rap rooted in controversy? 'Cause it don't gotta be
饒舌是起源於論爭(zhēng)嗎?因?yàn)榇罂刹槐剡@樣
I'd rather stay on brand and keep 'em thirsty for oddities
我可以維持我的形象,讓他們對(duì)怪人保持好奇
But I still keep it real and you can say I fell off
但我仍然選擇做真實(shí)的自己,你可以說(shuō)我聲勢(shì)大不如前
And you can play pretend as though we cut from similar cloth
你可以假裝我們是同個(gè)水平的
And you can froth at the mouth and I'll keep winning and winning
你可以繼續(xù)講那些膚淺的東西,然後我會(huì)繼續(xù)接著獲勝
And bringing all the loyal fans who stuck here from the beginning
帶著那些從一開(kāi)始就停留在這裡的忠實(shí)粉絲們
Bottom of the ninth? Fuck that, we in the first inning
最後的第九名?媽的,我們還在第一回合
Keep the microphone in clutch and that old vinyl spinning
繼續(xù)緊握麥克風(fēng)及轉(zhuǎn)動(dòng)黑膠唱片
As we burn through the carnage left by spineless haters
當(dāng)我們焚燒著由那些沒(méi)膽酸民引起的屠殺時(shí)
I harness every piece of spite and spit out fire on paper
我繫上每個(gè)怨恨的碎片,然後對(duì)著紙張噴火
Wait
等等
What's the problem anyway?
所以問(wèn)題是什麼?
Hate
討厭
Just another distraction
只是另一種消遣
Bait
激怒
Switch, and call it a day because
關(guān)閉,然後呼喚它一整天因?yàn)?/font>
(嫉妬嫉妬深い just ain't worth the time, so kick it)
(深深的嫉妒,只是它不值得浪費(fèi)時(shí)間,所以踢開(kāi)吧)
State
情況
What the hell you really mean
什麼是你真正意指的地獄
Hate
討厭
Just another distraction
只是另一種消遣
Bait
激怒
Switch, and make your own shit
關(guān)閉,然後製造你專(zhuān)屬的謊言
(Envy is an energy, so bend it, send it, start your own way)
(羨慕是一種能量,所以扭曲它、發(fā)送它,開(kāi)始你的行動(dòng))
Holy, unjust and disorganized
神聖的,不公正與計(jì)畫(huà)不全的
Who can I trust in this game?
在這場(chǎng)遊戲中我能信任誰(shuí)?
Can't be a must to be jealous, ay
不要去嫉妒,是的
(Envy is an energy, so bend it, send it, start your own way)
(羨慕是一種能量,所以扭曲它、發(fā)送它,開(kāi)始你的行動(dòng))
Holy, unjust and disorganized
神聖的,不公正與計(jì)畫(huà)不全的
Who can I trust in this game?
在這場(chǎng)遊戲中我能信任誰(shuí)?
Can't be a must to be jealous, ay
不要去嫉妒,是的
(Envy is an energy, so bend it, send it, start your own way)
(羨慕是一種能量,所以扭曲它、發(fā)送它,開(kāi)始你的行動(dòng))