我也想擁抱愛情,我也想追逐世俗的快樂。我也想不顧道德的私奔,我也想活在大草原上。
神的聖殿是不容玷污的,我不願這樣糟蹋那份永恆。
尼采是因為失望,卡繆是因為悲傷,而我是因為我配不上這份榮耀。
隱士與革命者是一樣的,無神論者和僧侶都同是慾望的奴隸,唯有慾望我們無法抵抗。
我想要被愛,我想要被愛圍繞。我渴望看得見的愛。
行星遠離了太陽將變?yōu)楹珢矍槭钦胬恚⒗锼雇蟹胰缡钦f。
月老、阿芙蘿黛蒂、有羅羅闍。從古至今我們皆崇拜愛情。
不行,你不能背叛誓約;忠誠,信仰,也是愛情。但我渴望愛情。
隱士放棄了禁慾。革命者回到了故土。無神論者與僧侶放下論文與經(jīng)書。伊底帕斯啊!唯有我明白你的心情。
王國對我說:「你曾立下誓約,你是屬於我的。」
我卻說:「也許有人比我更值得。」
我卻說:「也許有人比我更值得。」
是阿,我背叛了王國。自我放逐的武士。離開了光和熱的孤星。二十一世紀的伊底帕斯。
「那智慧呢?」無神論者說。
我卻說:「我無法放棄對智慧的追求,理性是如此的美好。但在愛情的面前,我寧可當個傻子。」
「那永恆呢?」隱士說。
我卻說:「永恆是值得奉獻的,將靈魂獻給它,將自由獻給它,但愛情,我無法獻出。我這顆心無法拋出。」
「那王國呢?」武士說。
我卻說:「我唯一放棄不了的就是王國。」
王爾德、紀德、托馬斯曼。從古至今我們皆歌頌愛情。
「你會為了愛情放棄王國嗎?」
我站在懸崖獨自詢問。