MUSIC & LYRICS : Ayase
翻譯:はる
くしゃくしゃの頭の中で考えている
kushakusha no atama no naka de kangaete iru
亂七八糟的在腦中想著
十四時(shí)過(guò)ぎに開いた目がぼやけてる
juuyonji sugini hiraita me ga boyaketeru
過(guò)了14點(diǎn)還睜開著的眼睛模糊著
嗚呼またやって來(lái)た今日に舌打ちをして
aa ata yattekita kyou ni shitauchi wo shite
啊啊又到來(lái)了對(duì)今天咋舌
始まる僕の最終演目
hajimaru boku no saishuuenmoku
開始了我的最後演出
四十二度溜息とスモーク
yonjuunido tameiki ot sumoーku
四十二次的嘆氣和煙霧
嗚呼リンスー切れてたんだ
aa rinsuー kiretetanda
啊啊潤(rùn)髮乳快沒了
洗濯も溜まってたんだ
sentaku mo tamatte tanda
衣服也都還沒洗
まあもういっか
maa mou ikka
嘛算了
狹くなったベランダの様だ
semaku natta beranda no youda
像是變窄的陽(yáng)臺(tái)一樣
ゴミ溜めの様だ
gomi tameno youda
像是積著垃圾
それが僕だった
sore ga boku datta
那就是我啊
さあ何処までだって行こうか
saa dokomade datte ikouka
來(lái)吧要到哪裡為止呢
嗚呼此処までだって笑った
aa kokomade datte waratta
啊啊笑著說(shuō)就到這裡
逃げ場(chǎng)の無(wú)い世界で逃避行
nigeba no nai sekai de touhikou
沒有逃跑地方的世界中逃跑行
恐れは無(wú)いなもう無(wú)いな
osore wa naina mou naina
可怕的事沒了啊已經(jīng)沒了
歩き疲れたところで終わりにしようか
aruki tsukareta tokoro de owari ni shiyou ka
就在走到累了的地方結(jié)束吧
愛しくて堪らないからって
itoshikute tamaranai kara tte
因?yàn)樘^(guò)於令人憐愛所以忍不住
飼い馴らし過(guò)ぎてぎゅっと
kainarashi sugite gyutto
因?yàn)楸获Z服的太好緊緊的抱住
手を繋いだままの怠惰が
tewo tsunaida mama no taida ga
這麼牽著手的怠惰
こっちを見て笑った
kocchi wo mite waratta
看著這裡笑了
こんなもんさと何度も笑った
konna monsato nando mo waratta
這種東西啊 幾次笑著這麼說(shuō)
憐れむ様な遠(yuǎn)い目で
awaremu youna toi me de
用著像是憐憫且遙遠(yuǎn)的眼神
さあ何処までだって行こうか
saa doko made datte ikouka
來(lái)吧要到哪裡為止呢
嗚呼此処までだって分かった
aa koko made datte wakatta
啊啊就只能到這裡我知道啊
行き場(chǎng)の無(wú)い世界に花束を
yukiba no nai sekai ni hanataba wo
給沒有地方可以去的世界獻(xiàn)上花束
何でもいいよもういいよ
nandemo iiyo mou iiyo
什麼都可以啊已經(jīng)
見渡す限り僕だけ置き去りみたいだ
miwatasu kahiri boku dake okizari mitai da
放眼望去似乎只有我被遺留了
嗚呼散々だって嘆いた
aa sanzan datte nageita
啊啊狠狠的嘆了氣
もう何回だって憂いた
mou nankai datte ureita
已經(jīng)幾次都還是憂鬱
宛名の無(wú)い助けは屆かずに
atena no nai tasuke wa todokazu ni
沒有收件人的幫助傳達(dá)不到
何にも無(wú)いよもう無(wú)いよ
nannimo naiyo mou nai yo
什麼都沒有啊已經(jīng)都沒有了
毆り連ねた言葉と終わりに行こうか
naguri tsuraneta kotoba to owari ni ikouka
用著持續(xù)暴擊的話語(yǔ)去終點(diǎn)吧
嗚呼これでよかったんだって
aa korede yokattan datte
啊啊這樣就好了啊
そう何度も唱えて
sou nando mo tonaete
對(duì)啊幾次都這麼頌唱著
摑めずに消えてゆくユートピア
tsukamezu ni kiete yuku yuーtopia
抓不住漸漸消失的烏托邦
あの時(shí)きっとねえきっと
anotoki kitto nee kitto
那個(gè)時(shí)候一定吶一定
引き返すには少しだけ遅過(guò)ぎたようだ
hikikaesu niwa sukoshi dake ososugita youda
要回頭似乎已經(jīng)有些太遲了
終わりを告げた
owari wo tsugeta
宣告著終結(jié)
綺麗な日だった
kireina hi datta
是個(gè)美麗的日子